Три свидания (Сэльер) - страница 53

— Гаррет, я не могу думать ни о чем, кроме тебя! Я куда-то положила две таблицы и теперь никак их не найду.

Он обнял ее за тонкую талию и нежно прижал к себе.

— Гаррет, если кто-то…

Не закончив фразы, она обвила руками его шею и прижалась к нему губами, без слов ответив на свой же вопрос.

Гаррета изумила ее страстность. Элена покрывала поцелуями его губы, глаза, щеки. Он забыл о своем страхе перед привязанностью.

Ее язык танцевал у него во рту — казалось, она занимается с ним любовью. Его руки скользнули под блузку Элены, прикоснулись к ее обнаженной коже. Он прижал к себе холмики ее груди, и в этот момент раздался стук в дверь.

— Гаррет, вы нашли файл? — спросила Грэйс.

— Да, Грэйс, я нашел именно то, что искал, — ответил он, не сводя глаз с Элены.

— Тебе лучше уйти, — зашептала она. — Если Грэйс что-то заподозрит и расскажет Стэнли…

У нее на лице появилось тревожное выражение.

— Ты права. — Он спокойно открыл дверь картотеки и добавил деловым тоном: — Большое спасибо за помощь, Элена.

— Всегда пожалуйста, Гаррет. — Ее глаза светились воспоминанием о моменте их тайного уединения.

Когда Гаррет выходил из офиса, внутри у него все бушевало. Они с Эленой становились все ближе друг другу. Он старался не обещать ей ничего в будущем, но это решение все сильнее угнетало его.

Он сел в «мустанг», понимая, что нужно ехать к риелтору и узнать у него подробности возможного договора, но теперь это походило на предательство. Он решил еще немного подождать.

Гаррет решительно направил машину к комплексу холостяцких квартир в Палмс. Пора было проверить работу водопроводчика, а заодно отвлечься от навязчивых мыслей.

Он договорился с продавцом труб о замене всего водопровода, чтобы устранить течи, и в этот момент зазвонил его мобильный телефон.

— Гаррет, это Сэм Макгрэт, — представился владелец дома. — С водопроводом все в порядке?

— Похоже, все отлично, Сэм, мы даже укладываемся в минимальный бюджет.

— Отлично, — ответил тот. — Уверен, в твоей новой квартире ничего протекать не будет.

— В моей квартире?

— Съемщик из двадцать восьмой в пятницу съезжает, — пояснил владелец, — в выходные можешь въезжать в свою холостяцкую берлогу.

Холостяцкая берлога. Гаррету показалось, что ему на грудь опустили огромный камень.

— Замечательно, Сэм, — выговорил он. — Спасибо, что позаботился обо мне, я начну паковать вещи.

Он выключил сотовый в сильнейшем волнении. Ему захотелось тут же перезвонить владельцу дома — но что он скажет? Что не уверен, хочет ли въезжать в холостяцкую квартиру теперь, когда в его жизни появилась Элена? Что зря подписался под двухгодичным договором — ведь он не знал, что произойдет даже на следующей неделе?