Путь к золотому дракону (Быкова, Телятникова) - страница 134

Холодно…

Нет, нет, нет, я не хочу здесь быть, я не могу здесь оставаться! Я смогу, прорвусь, я ведь всегда могла и прорывалась… вот только подняться бы на ноги. Или хотя бы просто перевернуться на живот.

Не получается? — Ничего, еще разочек — и получится…

Почему у меня нет сил?

Почему?!

Мир содрогается снова и снова, надо мной пляшут тени — как я их вижу, если вокруг такая темнота, что темнее и представить нельзя? До чего же холодно. Будто на снегу лежу.

В Лыкоморье всегда холодно, это север…

Мир плавно уходит вниз, будто на огромных качелях. Меня накрывает чем-то теплым, и холодная темнота превращается в обычный сумрак. Там, надо мной — всего лишь натянутая стенка шатра, за которым гуляет ветер. На ветру пляшет костер, у костра звенит гитара… ах, хорошо звенит! Конэстэ рат шылало, одова нанэ ром[5].

Пытаюсь встать, но чья-то рука удерживает меня на месте.

— Лежи, — глухо, ворчливо. — Лежи, не торопись! Этот костер пока горит не для тебя. Всему свое время, Яльга!

Улыбаюсь.

— Романы яг сарэнгэ бикхэрэнгиро свэтинэла[6]

— Поговори мне еще! То ромский костер…

Почему ты говоришь по-лыкоморски? Я так давно не слышала той, правильной речи…

— Молчи.

Лежу. Молчу. Слушаю. Далеко-далеко ходят кони, чуть слышно звенят уздечки… В шатре пахнет табаком и травами. Вот запах трав становится сильнее, в губы мне тычется деревянная ложка. Я пью. Какой горький…

— Еще привередничать будет! Смерть слаще была бы…

Как темно. И тепло. И спать хочется… Ходят кони, ходят, ай, по степи…

Зачем-то открываю глаза — чтобы увидеть, как неяркий огонек на миг высвечивает лицо, которого я в жизни никогда не видела. Но сразу же узнала.

И все. Дальше я уже сплю.


За ночь Сигурд просыпался раз пять или шесть — на всякий случай. Он поступал так всегда, если засыпал в человеческом обличье; волку же это было без надобности — он и так просыпался, едва почуяв приближение беды. Но в этом доме было тихо и спокойно; на много верст вокруг лежала ночная темнота, и Сигурд, хотя был, конечно, не маг, полагал, что бояться сейчас нечего. Разве что за Яльгу.

Всякий раз, проснувшись, он видел огонек свечи — сперва длинной, потом короткой, потом вновь длинной. Свеча стояла на подоконнике, и язычок пламени отражался в черном стекле. Когда Сигурд впервые проснулся, рядом с подсвечником виднелся небольшой горшочек, прикрытый блюдцем. Из-под блюдца тянулся острый травяной запах. Неслышно ступая, к окну подошла лекарка. Она сняла блюдце и перелила остывший взвар из горшка в чашку. После чего осторожно приподняла Яльге голову и понемногу выпоила ей все до капли.