Путь к золотому дракону (Быкова, Телятникова) - страница 97

— He-а! Мы про это вообще ничего не знаем!

«Не знаете вы, как же!» — мрачно подумал наследный герцог. История незадачливого Хельги вмиг облетела пол-Межинграда, и в ней издалека чувствовался стиль, присущий двум неким отпрыскам древнего эльфийского рода.

Дело обстояло следующим образом.

Несколько дней назад Ликки де Моран, признанная первая красавица курса, решила познакомить наконец Хельги со своими родителями. Вампир с готовностью ухватился за это предложение, потому что Ликки была ветрена и обидчива в той же мере, что и красива. По важности этот визит можно было смело приравнивать к царской аудиенции; Хельги полагал, что характером его девушка удалась в мать, так что ему надлежало выглядеть солидно, торжественно и респектабельно.

Хельги очень любил выглядеть солидно, торжественно и респектабельно, однако сейчас с этим были некоторые сложности. Судьбоносный визит однозначно требовал строгого черного костюма и туфель в тон — то есть именно того, чего у вампира отродясь не водилось. Идти на встречу с будущими родственниками — пока только потенциальными, но кто его знает!.. — в чужом костюме было немыслимо. Ликки, с ее удивительным чутьем на вранье, никогда бы ему этого не простила.

По ужасному стечению обстоятельств, Хельги как раз находился на финансовой мели. На прошлой неделе подряд произошло несколько торжественных событий: день рождения Хельги, на который он не пожалел ни денег, ни сил, день рождения Ликки, который тоже пришлось отметить как подобает, полгода со дня их знакомства, пять месяцев с первого свидания… Завершил эту череду празднеств воскресный поход в эльфийскую кондитерскую, заново открывшуюся в Старом городе. Там подавали любимое лакомство Ликки — трехслойный торт с фруктами, безе и марципановой крошкой, — которое, увы, тоже стоило денег.

Вампир пребывал в состоянии, очень близком к отчаянию, когда небеса, вняв его мольбам, послали ему советчика. Генри всерьез подозревал, что советчиков было двое, но официальная версия этого не сохранила.

— Хельги! — радостно сказали вампиру. — Не горюй, друг, выход есть всегда!

И коварные злодеи поведали доверчивому вампиру о существовании некоей лавочки, где их дальняя родственница, весьма достойная эльфийка, торгует приличными костюмами по скромным ценам. По описанию костюмы были так хороши, а цены — так заманчивы, что вечером того же дня Хельги Ульгрем перешагнул порог пресловутой лавки.

Через полчаса он уже перемерил весь ассортимент и пришел в восторг. Советчики ничуть не приврали: все костюмы были пошиты из хорошей ткани по отменным лекалам, а цены оказались даже ниже, чем рассчитывал знакомый со столичной жизнью вампир. Почти все, что он примерял, сидело как влитое. Хельги никак не мог решить, какой именно костюм он возьмет; у него даже мелькнула мысль купить два (все едино дешевле, чем в остальных лавках!), но на невозмутимом лице эльфийки промелькнуло изумление, которое его отрезвило. Ну зачем ему два почти одинаковых костюма?