Прекрасная бунтарка (Стивенс) - страница 25

— Посмотрим, что можно сделать.

— Нет, Александр, мне нужно больше, чем просто слова.

— Что? Чего ты от меня хочешь, Элли? — Он чувствовал, что вот-вот потеряет терпение.

— Я хочу, чтобы ты дал мне слово, Александр.

Он взглянул на Элли, чтобы убедиться, что не ослышался.

— Ты указываешь мне, что делать?

— Я прошу тебя.

— Мне нужно свериться с ежедневником.

— Чтобы перенести встречи, которые можно перенести, я полагаю?

Никто до сих пор не говорил с ним в таком тоне. Никто не ставил под сомнение его действия.

— Я даю тебе свое слово. Обещаю, я посмотрю, что можно сделать. — Этим она должна быть удовлетворена, подумал Александр, глядя на губы Элли.

— Когда? Когда ты приедешь на новый причал, Александр?

В другом случае мужчина не стал бы церемониться, но сейчас решил, что придется ему все-таки нанести визит в новую бухту. Пообщаться с рыбаками, выслушать их проблемы, истории, которые неминуемо воскресят воспоминания о его собственных днях в море…

Больше того, его тело отвечало готовностью снова увидеть Элли; перед ней трудно было устоять. В голове Александра родилось множество вариантов продолжения этого вечера, потому что отпускать ее просто так не входило в его планы.

— Это будет очень мило с твоей стороны, — отвлек его от мыслей голос девушки. — Рыбаки и их семьи оценят этот жест. Я хочу заранее поблагодарить тебя от их имени.

— Но я еще не сказал, когда приеду.

— Но ты приедешь. Я знаю это, как знаю и то, что ты с удовольствием выйдешь в море на настоящей рыбацкой лодке.

— Хмм… настоящей лодке. — А ведь Элли права, решил Александр. — Что ж, ты добилась своего, а теперь можешь идти. — Он уже чувствовал гальку под босыми ногами. Выйти в море на рыбацкой лодке было большим искушением. Каким-то чудом Элли удалось найти его слабое место. Изначально Александр хотел убрать с побережья все рыбацкие лодки, но это была неотъемлемая часть жизни острова. И их вид зародил в сердце жгучее желание на какое-то время отойти от дел и вернуться к беззаботным дням юности.

— Ты так и не сказал, когда тебя ждать.

— Я сообщу тебе. — Мужчина сжал губы. Его все еще обуревали воспоминания — человек против моря, человек против стихии, человек, жаждущий адреналина. Несмотря на все богатство, он частенько скучал по свежему морскому ветру.

— Но ты ведь приедешь?

— Да. Приеду. — Александр взглянул на Элли и вдруг понял, как она устала и какого труда ей стоило прийти сюда и противостоять ему. Он знал, что эта девушка не отступит, пока не добьется своего. Обычно такое поведение соперников заставляло Александра стоять на своем до конца, но в данном случае это было не так легко. Элли не боялась его, как остальные. Она не трепетала при звуке имени Александра Косты, греческого миллионера, но пугалась Александра Косты — мужчины.