Любовь как криптология (Пивницкая) - страница 47

Офис у Картера на 28 этаже и претензиционный до невозможности — панели под дуб, ковры на блестящем паркете, кожаные кресла. Мы смотримся там неуместно и глупо, особенно я. Року, думаю, глубоко пофиг — закинул длинные ноги в замызганных ботинках на диван и листает какой-то журнал, игнорируя возмущенные взоры строгой секретарши. Мне пара таких оценивающих взглядов тоже досталась, хотя я веду себя прилично — села в кресло и даже не шевелюсь, лишь глазами хлопаю. Наверно, из-за одежды. А что? Нормальный наряд! Рок бухтел, правда, что не видит разницы между тем уродским платьем и моей футболкой, мол, балахон и там, и там. Но что он понимает!

Наконец, из кабинета выходят трое мужчин с портфелями, жмут друг другу руки и сматываются. Муж сразу вваливается в открытую дверь, не дожидаясь приглашения. Я за ним. Кажется, Картер не очень рад нас видеть. Хотя, возможно, что-то кислое только что съел.

— Рок, когда я просил забрать Карину, я не просил привозить ее ко мне, — вот так разочаровываются в людях, а ведь он мне даже нравился.

— И тебе доброго дня, дорогой, — заявляю нагло. — Я к тебе по делу. Развестись хочу. Очень.

— Какие же вы, женщины, непостоянные. То она замуж хочет, то через два дня уже развод. Определись уж как-нибудь, — отзывается тот иронично.

— Картер, мы к тебе, как к адвокату пришли, а не как к комику, — цедит пока еще муж.

— Ух-х, — протяжно вздыхает он. — Чего вы от меня хотите? Ладно, Карина может не знать, но ты, Рок, прекрасно знаешь, что это невозможно. Ты перед самым обрядом ей заявил, что полный банкрот. Так?

— Так, — недовольно бормочет супруг.

— А ты, Карина, что ответила?

— Эм, я не помню дословно.

— Приблизительно.

— Ну, что мне это неважно.

— Вот! — победно воздевает руки адвокат. — Значит, была в курсе и со всем согласилась! Теперь вас ни один суд развести не сможет, поскольку абсолютный нищий не может стать еще беднее, — у Рока начинают перекатываться желваки на лице, — и тебя насчет финансового положения никто не пытался обмануть. Даже свидетели имеются. Так что, все по-честному.

— Какое «по-честному»! Меня никто не предупредил о ваших неадекватных законах! Откуда я могла знать, что у вас развод настолько муторный процесс?

— Извини, но не маленькая уже. Должна понимать, что незнание закона не освобождает.

— Картер, но ведь должен же быть выход! Возможно, земной суд? — он отрицательно качает головой. — В конце концов, я землянка! Я не обязана подчиняться вашим дурацким правилам! Ну, Картер, солнышко, лапонька, ну подумай. А? Ну пожалуйста. Должен быть способ.