Заблудившееся счастье (Спэнсер) - страница 3

Чужие? Как бы не так, Паоло!

— Я их тетя и должна быть с ними, — заявила она ему.

— В таком случае сегодня же высылаю тебе данные о твоем рейсе, и…

— Можешь не беспокоиться, — перебила она его холодно. — Я вполне могу и сама заказать билет.

— Нет, Кэролайн, не можешь, — сказал он ровным тоном. — Это должны сделать мы, потому что мы обязаны о тебе заботиться. Ты ведь еще не забыла, что твоя сестра была женой моего брата.

О да, Паоло, нас еще и не то связывает с тобой!

Заглушив порыв истерически расхохотаться прямо в трубку, Кэлли закусила губу.

Приняв ее молчание за согласие, Паоло проговорил:

— У нас нет времени на препирательства. Неважно, что ты сейчас думаешь, но у нас есть одно общее дело: племянница и племянник, ради которых мы и должны стараться.

И это звучало так самоуверенно! Так морально оправданно! Если бы Кэлли не знала его чуть лучше, то могла бы подумать: какой благородный человек, какой ответственный!

— Более чем согласна с тобой! — Кэлли не могла скрыть сарказма. — Я бы и не подумала отворачиваться от детей в трудную минуту и лишать их поддержки. Буду в Риме во вторник.

— Так ты мне позволишь заказать для тебя билет?

А почему бы и нет? В трагических обстоятельствах не до гордости. Деньги она всегда сможет вернуть ему позже, когда придет время.

— Ну, если ты настаиваешь.

— Отлично! Спасибо, что поняла меня.

Недолго тебе меня благодарить. Посмотрим, что ты запоешь, когда я увезу детей с собой!

* * *

Старинное палаццо, на верхнем этаже которого располагались апартаменты родителей Паоло, окружала суета повседневного Рима — шум машин и гул толпы. Однако внутри, в отцовской библиотеке, царила мертвящая тишина. Положив трубку, Паоло вышел и направился в комнату, где его ждали родители.

Мать за последние два дня постарела лет на десять. Слезы и бессонница украли ее красоту, оставив темные круги под глазами. На черных как смоль волосах появилась седина, которой не было неделю назад. Женщина бессильно держалась за руку мужа, как за единственный разумный островок среди полного безумия мира.

— Как Кэролайн приняла известие? Надеюсь, она приедет на похороны? — спросил Сальваторе Райнеро, весьма влиятельный в мире финансов человек, привыкший, что все ему беспрекословно подчиняются.

— Она будет здесь, — устало проговорил Паоло. На нем тоже немало сказалась недавняя трагедия. — Безусловно, новости ее шокировали, как и всех нас.

Его мать вытерла слезы белым батистовым платочком.

— Вы говорили о детях?

— Да. И она передавала им пламенный привет и свои поцелуи.

— Она не думает о том, чтобы…