Влюбиться насмерть, или Мы оба играем с огнем (Шилова) - страница 31

– Вот видишь, как девка твоя сразу раскололась. Ну что, любовь я у тебя забираю прямо сейчас, а остальное – в ближайшее время. Пока поживёшь в подвале. У тебя будет время подумать, покаяться в грехах. Я приготовлю бумаги, где ты поставишь свою подпись. Сам отдашь распоряжение своим людям перегнать все деньги своей компании на один заграничный счёт. Сделаем всё в лучшем виде. Комар носа не подточит. А пока привыкай к темноте и одиночеству. Руки и ноги тебе развяжут. Будешь сидеть на длинной цепи, так что особых неудобств тоже не испытаешь. В свободное время можешь ползать, гавкать и опорожняться в ведро, которое тебе сейчас принесут. Миска с водой и кусок хлеба тебе обеспечены. Видишь, условия, как в хорошем пансионате. Пока будешь прохлаждаться здесь, мои люди займутся твоим банкротством, а я буду трахать твою любимую бабу.

– Буран! Давай договоримся. У меня дома семья. Я ей нужен. Признаю все свои ошибки. Прости, я был не прав. Вёл себя как последняя сволочь. Пока ты сидел в тюрьме, я ни разу к тебе не приехал, не написал, не передал ни одной передачки. Я получал все твои письма и выкидывал их, не читая. Дай мне возможность исправиться. Я готов отдать твою часть денег.

– Олег, ты что, плохо слышишь? Мне не нужна часть. Мне нужно всё. Говоришь, у тебя семья и ты ею дорожишь? Я не имел возможности познакомиться с твоей супругой, ведь ты женился после того, как я сел. Если не пойдёшь на мои условия, я уничтожу твою семью. Расстреляю всех поодиночке.

Буран схватил меня за волосы и потащил вверх по ступенькам. Я заревела от боли, страха и безысходности.

– Пожалуйста, отпусти меня! Пожалуйста…

– Заткнись, дура!

Меня притащили наверх, бросили посреди коридора. Буран велел мне успокоиться.

– Послушай, хватит ныть. Жратву умеешь варить?

– Умею.

– Вот и иди на кухню. Сваргань хороший ужин на пятерых. Продуктов в холодильнике полно. Давай, нитками шевели, а то у меня помощница по хозяйству приболела.

Перед тем как пойти на кухню, мне разрешили зайти в ванную комнату и привести себя в порядок.

– О господи, куда же я вляпалась, – шептала я своему отражению в зеркале.

Я смотрела в свои несчастные глаза, вздрагивала от страха и понимала, что у меня нет шансов спастись. Свидетелей убирают, как продавщицу цветочного магазина… Если только бежать… Но возможность смыться – под большим вопросом.

– Я хочу жить, – прошептала я и с трудом сдержалась, чтобы не ударить по зеркальному стеклу.

– Эй, ты чего там засела?

Я открыла дверь ванной.

– Умывалась.

– За то время, пока ты свою рожу чистила, можно было не одну морду отмыть.