— Так кого вы ищете? Возможно, я смогу помочь.
— Вообще-то мне очень стыдно, что я не знаю, куда идти, — со вздохом сказала она. — Моя сестра здесь работает почти пять лет. А до этого она здесь училась. Но я получала образование в другом месте, а к ней на работу ни разу не заходила. Глупо, правда?
— Ну почему же. Если вам здесь нечего было делать до сегодняшнего дня, то нет ничего странного в том, что вы не приходили в этот университет.
— Верно. — Она искренне ему улыбнулась, на ее щеках образовались очаровательные ямочки.
Сколько же лет этому сокровищу? — мелькнуло в голове у Чарльза. Я тут пялюсь на нее, а она вполне может оказаться несовершеннолетней. Кто их сейчас разберет, этих школьниц, с их акселерацией.
— Как зовут вашу сестру? — спросил он, хотя не знал никого из преподавателей.
— Джулия Престон.
Чарльз так удивился, что замедлил шаг. Что ж, он ошибся. Одну преподавательницу он знал. Но какова вероятность, что милашка Луиза ищет именно ее?
— Так она ваша сестра?
— Да. Вы ее знаете?
— Она читает курс лекций, на которые я хожу.
— О, сочувствую! — вдруг сказала она с грустью. — Джулия — монстр. Ее боятся все студенты.
Чарльз вздохнул с облегчением. Какое счастье, что сестры ни капли не похожи. Кстати, да они совершенно не похожи!
— Джулия ведь не родная ваша сестра, верно? Вы кузины? Или у вас разные родители? Простите, что сую нос не в свое дело, просто вы такие разные.
— Мы родные сестры. Однако ходят слухи, что у меня другой отец. Я склонна этому верить.
Я тоже, подумал Чарльз.
— А дома она тоже всегда такая грозная, как на работе? — смеясь, спросил он, перескакивая на другую тему.
— О да! — Луиза понизила голос: — Джулия — гроза всей округи. Чуть что не по ней, она устраивает скандал.
— Вы живете вместе?
— Да, с самого рождения.
— И как же вы ее терпите? — изумился Чарльз.
— Ну, со мной она ведет себя совсем по-другому, — призналась Луиза и вдруг вздрогнула от громкого возгласа:
— Лу! Что ты здесь делаешь?
К ним приближалась Джулия. Она остановила свой взгляд на Чарльзе, скривила губы и ошеломленно воззрилась на сестру, стоящую рядом с ним.
Луиза облизнула губы, склонила голову набок и жеманно улыбнулась.
— Привет, дорогая сестренка. Ты так меня напугала своими криками!
— Что случилось? Что-то с магазином? С домом? С тобой?
— Странно, что в списке ценностей я стою на последнем месте.
Чарльз прыснул. Перепалка сестер его позабавила, как и бледное, сердитое лицо Джулии.
— А говорили, что с вами она душка, — прошептал он, наклоняясь к уху Луизы.
Та в свою очередь фыркнула в кулачок.