Море страсти нашей (Тарлингтон) - страница 47

— Не выйдет! — воскликнула Джил. — Вам не удастся сбить меня с толку и заставить оправдываться. Я пригласила вас на ужин просто так, по-дружески. Решила расстаться по-хорошему. Что вам показалось — это ваши трудности, а не мои.

Макс склонил голову набок и пристально взглянул на хозяйку. Губы его чуть тронула усмешка. Ему не удастся смутить меня, решила для себя Джил, храбро встретив его взгляд. Пусть знает, как глубоко ошибается, думая обо мне такое.

— Понимаю, — протянул Макс после минутной игры в гляделки, в которой ему все же удалось одержать верх. — Поэтому вы и отшили меня сразу?

Джил с ужасом поняла, что краснеет.

— Вы застали меня врасплох, только и всего, — выдавила она наконец.

— Ха! Вот так сказала!

Макс наклонился над ней так, что его лицо было всего лишь в нескольких дюймах от ее лица, глаза его сузились.

— Быть может, я не всегда понимаю вас, женщин: вы воистину загадочны, зато я прекрасно знаю язык тела и безошибочно определяю, когда женщина… хочет, а когда нет.

Он отстранился, подбоченился и смерил Джил недвусмысленным взглядом.

— В вашем случае, леди, мне все ясно: вы были моей с самого начала и, смею утверждать, остаетесь моей сейчас.

Сказанное им слишком походило на правду, а правда, как известно, ранит больнее. Джил немедленно ринулась на защиту своего уязвленного достоинства.

— Вы высказали свое мнение, — огрызнулась она. — И оно ошибочно.

Горинг приподнял бровь.

— В самом деле? Бросьте, Джил. Вы лжете самой себе и знаете об этом.

— Более того, — не желая оставаться в долгу, заявила Джил, тыча в него пальцем, — похоже, вы с самого начала притворялись более травмированным, чем были в действительности, играли на моих чувствах, думали таким способом завоевать мою симпатию.

Джил могла праздновать победу. Она взяла реванш. Макс густо покраснел. Сжав зубы и нахмурившись, он опустил глаза и отвернулся. Ага, подумала девушка, вот я тебя и поймала! Задела за живое. Но, если выстрел и попал в цель, Макс оправился на удивление быстро.

— Спросите Огастеса, — безразлично пожав плечами, ответил Горинг.

Если он и вправду симулировал, подумала Джил, то угрызений совести по этому поводу не испытывает. Уж очень быстро он стал прежним самоуверенным типом.

— Кажется, именно ваш доктор сказал, что я легко отделался, — продолжал между тем Макс, — а вы сделали соответствующие выводы.

Напоминание о диагнозе Огастеса охладило Джил. Действительно, именно доктор предупредил ее о том, что больному нужен покой. И все же, что-то вызывало у Джил сомнения в искренности Макса. Она подозревала, что он манипулирует ею, пытается заманить к себе в постель, скорее всего от скуки. Ей хотелось одного: побыстрее выпроводить его, изгнать из своего дома и из своей жизни. Иначе она станет еще большей дурой, чем сейчас.