Море страсти нашей (Тарлингтон) - страница 59

— Я буду на месте.

В трубке зазвучал отбой, и Джил на ватных ногах дошла до кухни и присела на высокий табурет у кухонного буфета, подперев рукой подбородок и счастливо улыбаясь. Его голос наполнил радостью ее душу, вернул утраченный покой.

Внезапно она ощутила зверский голод, достала из холодильника оставшиеся от завтрака ветчину и картофельный салат и стала уплетать их с завидным аппетитом. Сердцем и мыслями она находилась возле того высокого смуглого мужчины, которого, сама того не желая, полюбила сильнее всего на свете, сильнее самой жизни.


К утру, тем не менее эйфория покинула ее. Прошел день, за ним другой — самые тусклые из тех, которые ей довелось прожить. Даже после смерти отца она не испытывала такой опустошенности.

Не зря говорят: кто не познал счастья, не знает истинную цену горя. Она словно провалилась из рая в преисподнюю. Все вокруг потеряло цвет и вкус, казалось ненужным и бессмысленным. Джил понимала, что причина ее глубочайшей депрессии в неопределенности будущего, но гнала от себя тревожные мысли.

В глубине души она не сомневалась в том, что Макс любит ее, и старалась вспоминать все лучшее, что было между ними, повторяя как заклинание его обещание вернуться. Но, что их ждет впереди? Он так и не сказал, что хотел бы жениться на ней, а его помолвка, пусть неофициальная, сохранялась в силе. Возможно, сейчас рядом с ним были другие женщины, быть может, и очаровательная Вирджиния.

Ну, конечно же, она должна быть очаровательной. Именно такой в представлении Джил была обладательница чувственного голоса, который ей довелось услышать в телефонной трубке. Красивая, уверенная в себе женщина. Тот голос до сих пор звучал в ушах Джил. Макс сказал, что решит проблему. Но как? И что потом?

На четвертый день Джил перенесла рабочие материалы в мастерскую. Так было удобнее. Ведь там хранились и записи, и отцовские журналы. Но основной причиной перемещения было то, что в мастерской девушка ощущала присутствие Макса. Здесь еще сохранился его запах, его аура.

В ванной Джил нашла кое-что из его вещей: мыло в душе, помазок на стеклянной полке над раковиной. На нем даже осталось несколько прилипших волосков от его щетины. Простыни источали аромат его лосьона, на подушке была заметна вмятина, оставленная его головой.

Кульминацией каждого дня были скупые разговоры по телефону. Он позвонил ей, как и обещал, из Сан-Франциско, чтобы сообщить, чтоблагополучно пересек горы.

— Не знала, что ты живешь в многоквартирном доме, — сказала Джил, смеясь. — Фактически, я ничего о тебе не знаю. Не представляю, как складываются твои будни.