- И я осталась под впечатлением, они понимают причины моих поступков.
Я полностью квалифицирована, чтобы проводить какую-нибудь необходимую службу гораздо больше, чем моя сестра.
У меня есть реальный опыт.
Я знаю эту работу изнутри и снаружи.
-Слишком много реального опыта, если мне не изменяет память, - сухо сказала Стентон.
-Я, например, хотел бы услышать эти «причины» снова,- встрял Барнс, изображая пальцами воображаемые кавычки.
- Я не в восторге, чтобы девушка бросала на полугоду свое обучение, но также трудно верить тому, кто помогал вампиру-преступнику, даже если она «полностью квалифицирована для службы».
- И он более пафосно изобразил кавычки.
Я мило улыбнулась в ответ, пряча нарастающий гнев.
Если я покажу свои истинные эмоции, то в этом случае они не помогут.
-Я понимаю, сэр.
Но невиновность Розмари Хэзевей в конечном итоге была доказана.
Таким образом, я не содействовала криминалу.
В конце концов, мои действия помогли отыскать настоящего убийцу.
-Как бы то ни было, ни Вы и ни мы в тот момент не знали об её невиновности,- ответил он.
-Знаю, - сказала я.
Но я верила в её неповинность.
Барнс фыркнул.
- В этом и суть проблемы.
Надо было верить тому, что тебе говорили Алхимики, а не сбегать со своими собственными необдуманными теориями.
По крайней мере, ты должна была представить доказательства, которые ты собрала, начальству.
Доказательства? Как я могу объяснить им, что не доказательства подвигли меня так поступить, а я нутром чувствовала невиновность Розы. Я точно знаю, что они этого не поймут.
Мы все привыкли верить только в самое худшее в ее виде.
Сказав им, что я верила её правдивым и честным словам, не помогло бы здесь.
Не стоило также говорить, что я шантажировала другого вампира, дабы помочь ей.
Существовал только один аргумент, который Алхимики способны понять.
-Я.
Я ничего не рассказывала, потому что хотела полностью во всем убедиться.
Я надеялась, что если бы смогла найти доказательства и убийцу, то получила бы повышение по службе и лучшее задание.
Потребовалось много самоконтроля, чтобы соврать людям прямо в лицо.
Я чувствовала себя униженной, говоря такие слова.
Как будто амбиции могли бы стать реальными причинами такого поведения! Это заставило чувствовать себя скользкой и мелочной.
Но, как я и подозревала, Алхимики смогли понять нечто такое.
Михельсон фыркнул.
- Это ошибочно, но вполне обычно для её возраста.
Все остальные посмотрели на меня снисходительно, даже отец.
Только Стентон была с выражением сомнения на лице, но вскоре также потерпела фиаско, как и другие.
Мой отец взглянул на них, ожидая дальнейших комментариев.