Запруда из песка (Громов) - страница 153

– Полковник Бердымухаммедов, начальник программы по изучению…

– Достаточно. Уже нет. Вы больше не начальник программы, я отстраняю вас. Вопрос о вашем соответствии вашему званию будет решен позднее. После того, как вы замолчали, Слепок пытался вновь выйти с вами на связь?

Полковник Бердымухаммедов взглянул на меня и понял, что врать не надо.

– Так точно, – выдохнул он.

– А вы?

– Я не счел нужным ответить.

– Причина?

Он запнулся лишь на мгновение. Потом нашелся:

– Там сложнейший район. Я рассуждал так: без нашей помощи, без наводки с орбиты Слепок не найдет площадку для посадки «паука». Следовательно, ему придется вернуться…

– Следовательно, – перебил Магазинер, – вы хотите сказать: как только в программе произошел сбой… кстати, у вас нет никаких гипотез насчет того, отчего он мог произойти?

Полковник зло сопел.

– Понятно. А у вас, Фрол Ионович?

– Если Слепок действительно идентичен мне психологически, – скучным голосом сказал я, – тогда можно предположить следующее: ему не понравился стиль общения с ним. Кстати, мне тоже не нравится, когда мне «тыкают» вопреки требованиям вежливости, здравого смысла, да и Устава, если уж на то пошло.

Полковник начал было горячо возражать, что Слепок никоим образом не член Экипажа, но быстро заткнулся. Кажется, до него наконец дошло, в какую лужу он сел.

– Да, вы не технопсихолог, – раздумчиво проговорил Магазинер. – Вы, собственно, вообще не психолог, если поступили так, как поступили. У вас было время познакомиться с кандидатами и составить личное впечатление о них в дополнение к той информации, что была вам послана. Не сочли нужным? Понятно. Я продолжу. Как только в программе произошел сбой, вы сначала запаниковали, а потом самоустранились от ее выполнения. Молчите. Это не вопрос, это констатация. Можете идти, и пришлите сюда кого-нибудь, кто может обеспечить связь со Слепком.

– В этом нет необходимости. – Растертый в порошок полковник, оказывается, еще не был уничтожен морально. – Связь поддерживается. Просто говорите в микрофон, нажав кнопку на дужке. Перемещения объекта можно отслеживать на экране.

– Тогда останьтесь, – велел Магазинер. – Будете помогать. Может, хоть это окажется вам по силам… Что это он делает?

– Судя по всему, он разглядел Семигранник. Теперь ищет поблизости от него пятачок для посадки.

– Найдет?

– Нет. Разве что рискнет сесть непосредственно на объект.

– Любопытно… – Магазинер отхлебнул из чашки. – Это может получиться?

– О свойствах Семигранника я знаю не больше вашего, – отрезал Бердымухаммедов. Он каменел на глазах, как взятый в плен самурай или индейский вождь. Вот теперь он мне нравился. Хотя дубина, конечно, та еще.