Двое в тихой гавани (Маккензи) - страница 58

– С радостью.

Господи, неужели она сказала это с таким восторгом? Однако мужчина мягко улыбнулся:

– В таком случае встретимся у твоей комнаты через десять минут.

У ее комнаты. Алекс тут же подумала, что с большей охотой она бы назначила свидание в своей комнате.

– Одеться как обычно? – уточнила она, притворившись, что последней мысли не было вообще.

– Угу. Я прихвачу корзинку для пикника. Надень те симпатичные пальмочки. И шорты. Белые. Мягкую удобную майку. Голубую.

– Это приказ босса?

– Просьба Вьятта. Давай на сегодня притворимся, что я просто мужчина, который знает, как тебе идут эти цвета.

Она обнаружила, что не может дышать. Сердце словно перестало биться.

– Что, слишком? – спросил Вьятт. – Мне извиниться еще раз?

– Нет, но если сегодня ты не мой босс, значит, я не обязана подчиняться каждой твоей просьбе – раз уж моя смена закончилась.

– Мне нравится, когда ты так бойко разговариваешь со мной. Я говорил это раньше? – произнес он и, не дожидаясь ответа, направился к лифту.

«Нет, не говорил», – ответила про себя Алекс, переодеваясь. Он пытался сохранить их отношения безличными, деловыми – и, наверное, был отчасти прав. В этом новом, дружелюбном Вьятте было нечто настораживающее. Алекс очень хотелось дать ему именно то, о чем он просил. Но тогда она стала бы одной из женщин, о которых рассказывал Рэнди. Им доставались только слезы и воспоминания. Алекс не хотела, чтобы такой была и ее участь.

Когда через несколько минут она открыла дверь, Вьятт улыбнулся:

– Замечательные шорты – а ноги еще лучше. Да и красный тебе определенно идет, – произнес он, глядя на футболку с округлым вырезом. – Даже, пожалуй, больше голубого. И сережки в форме велосипедиков ничуть не хуже тех пальмочек. Хорошо, что ты проигнорировала мою надменную просьбу.

– Спасибо, – улыбнулась она. – Пойдем?

– Да… Нет.

Она осознала, что Вьятт хмурится, осматривая комнату.

– Что не так?

– Неужели это лучшее, что я смог для тебя найти?

– Вьятт, это замечательный номер! Ты поселил меня сюда уже после того, как я начала работать.

– Да, но здесь только пара комнат. Нет ничего, что могло бы сделать это место похожим на дом. Я должен был найти менее спартанские условия.

Алекс не удержалась от смеха:

– Вьятт, я никогда не жила в таком шикарном месте, а тебя беспокоит, что мне не хватает плюшевого мишки или других вещей из Сан-Диего?

– Ну, я же знаю, как ты любишь этот город. А все, что здесь напоминает о доме, – это фотография с друзьями, которую ты поставила на свой стол в холле.

– Вьятт, не волнуйся. Все в полном порядке. – Алекс приподнялась на цыпочки и чмокнула его в щеку. – Пойдем, я умираю от голода. Где у нас пикник?