Двое в тихой гавани (Маккензи) - страница 6

«Она только что внесла довольно конструктивное предложение по улучшению работы отеля, – вкрадчиво указал внутренний голос. – Не будь дураком, Маккендрик».

Вьятт обладал безошибочным чутьем и знал наперед, что именно нужно его отелю. Он сделал состояние, доверяясь исключительно инстинктам. Кроме того, в кризисной ситуации нельзя позволить себе такую роскошь, как череда бесконечных собеседований. Это ведь Лас-Вегас. Бурный. Переменчивый. Человек, с которым ты познакомился сегодня, через два часа может бесследно исчезнуть. А Алекс была здесь гостьей…

– Скажите, не могли бы вы на пару минут заглянуть в мой офис? У меня есть несколько вопросов.

Во взгляде девушки мелькнуло беспокойство.

– Меня ждут друзья.

– Я отниму у вас не больше пяти минут. Это важно.

– Хорошо, – кивнула Алекс. – В конце концов, что может измениться за пять минут?

«Очень многое», – подумал Вьятт.

Глава 2

Вьятт то и дело посматривал на Алекс, пока они вместе шли по коридору. Она казалась обеспокоенной.

– Извините, что отнял время у вас и ваших друзей.

– Не беспокойтесь, я дала им знать, куда отправилась. Скажите, вы не могли бы послать Белинде открытку от моего имени, когда родится малыш?

– А у вас самой есть дети?

– Нет, я не замужем.

Вьятт почувствовал, как все тело неожиданно напряглось. К напряжению примешивалось чувство облегчения – вне всякого сомнения, чисто мужская реакция на красивую женщину, оказавшуюся свободной.

Не важно. Либо она ответит согласием на его предложение и тогда, став частью персонала, окажется в полной безопасности, либо откажется, и тогда Вьятт больше никогда ее не увидит.

«Пять минут», – напомнил он себе, открывая дверь кабинета.

– Прошу, присаживайтесь.

Девушка с такой опаской посмотрела на стул, словно ожидала, что под обивкой прячутся острые зубы.

– Что-то не так?

– Мистер…

– Маккендрик. Вьятт Маккендрик.

– Разумеется. Мистер Маккендрик, я не знаю, что у вас на уме, но могу вас заверить, что чувствую себя на редкость неуютно.

– А еще вы на редкость откровенны.

Алекс пожала плечами:

– Какая есть.

Она опустилась на стул, разгладив белое платье. Вьятт не мог не обратить внимание на то, какие у нее изумительные ноги.

– Да, подобная честность большинству людей не по нраву, – кивнула Алекс.

Вьятт покачал головой.

– Это именно то качество… – он чуть было не ляпнул: «которое мне нравится видеть в своих служащих», но вовремя прикусил язык. – Алекс, я буду краток. Уверен, вы заметили, как обеспокоена была Белинда тем фактом, что я еще не нашел ей замену.

Алекс напряженно посмотрела на собеседника:

– Да.