Озорной купидон (Колтер) - страница 33

Глаза их встретились.

— И долго ты здесь стоял? — смущенно спросила она.

— Пару минут, не больше. А ты прочтешь мне то, что сочинила?

— Нет! — слишком горячо сказала она, пряча бумагу в стопку остальных листков.

— Застенчивая Шейла, — рассмеялся Тернер.

Ники влетел в комнату.

— Дядя Тернер приготовил ланч. — Малыш поцеловал ее в щеку и понесся обратно на кухню. — Сосиски! — завопил он.

— Что? — повторила она, заметив, что Тернер продолжает стоять в дверях. Его глаза насмешливо потемнели.

— Ланч, — сказал Тернер. — Даниэлла, — крикнул он, — иди позови маму.

Через несколько минут они снова собрались вместе вокруг стола, как одна большая семья.

У Шейлы никогда не было большой семьи. Сколько она себя помнила, они жили вдвоем с матерью. Еще в детстве она решила, что у нее будет большая семья. Муж и много детей. Возможно, в детстве ей больше всего не хватало отца. Но, если она выйдет замуж за Барри, думала Шейла, у нее не будет большой семьи. Он не любил детей.

Наслаждайся тем, что имеешь сейчас. Возможно, это единственное, что тебе дано, думала она.

Шейла наслаждалась этим моментом. Дети играют и смеются, Эбби дразнит брата, который едва не сжег на вертеле хот-доги.

Она заметила, что Тернер специально для детей нарезал несколько предназначенных для лошадей яблок и морковок. Это еще больше подкупило ее.

— Дядя Тернер, а я могу придумать имена для твоих следующих лошадей? — спросила Даниэлла.

— Конечно, дорогая.

— Хорошо. Надеюсь, их будет много.

— В конце этого месяца у меня появятся еще шесть лошадей, поэтому начинай думать уже сейчас.

— Одну я назову Присцилла, — решила Даниэлла.

Тернер застонал, а затем откашлялся, чтобы скрыть свое недовольство.

— А другую я назову Кэндиленд. Это моя любимая игра.

— Терпеть не могу эту игру, — запротестовал Тернер. — В прошлый Новый год ты меня ею достала.

Но Шейла заметила, что он не признался в том, что ему не нравится имя, хотя ей было совершенно ясно, что так оно и есть.

— Это пока все, — сообщила Даниэлла. — Остальные имена я скажу тебе позже.

— Спасибо, — важно ответил он.

— Если бы ты придумывала имя для лошади, что бы ты выбрала, Шейла?

— Какое-нибудь красивое имя, что-нибудь вроде Воздушной Танцовщицы.

У многих лошадей, которых он дрессировал, были похожие имена, а бывало и того хуже. Тернер считал себя человеком, в котором нет ни капли романтизма, поэтому он был потрясен, услышав собственные слова:

— Именно так я собирался назвать ту дикую кобылу.

Шейла лукаво взглянула на него и улыбнулась.

Это глупое имя для лошади, запоздало подумал он, к тому же его трудно произносить. Но Тернер знал, что ни за что не поменяет его.