В сердце Австралии (Ханней) - страница 41

Берн посмотрел на Фиону, тщательно контролируя каждое свое движение, затем перевел взгляд на угли от костра.

- Если тебе будет легче, я не думаю, что моя жена изменила мне с твоим братом.

Фиона застыла от изумления.

Берн поставил у котелка две зеленые эмалированные кружки, банку с сахаром и чайную ложку.

- Перед тем как мы поженились, у нас с Тессой были довольно странные отношения. Мы то сходились, то опять расходились, - сказал Берн, не глядя на Фиону. - Однажды мы решили окончательно расстаться. Тесса, конечно, ужасно расстроилась, уехала назад в Сидней и возобновила отношения со старым приятелем.

- С Джейми?

Берн кивнул.

- Когда она уехала, я понял, что свалял дурака. Надо было сразу за ней поехать, но на ферме накопилось полно дел. Я отправился за ней, как только смог. - Он взял котелок и разлил крепкий, почти черный чай по кружкам. - Положить тебе сахар?

- Раз чай такой крепкий, то положить. - Фиона приняла от него кружку и спросила: - Итак, ты поехал в Сидней и нашел Тессу? С Джейми?

- Один наш общий друг сказал мне, что она живет в квартире одна, но часто встречается со старым другом еще с университетской скамьи.

- Что произошло, когда ты появился? Она была рада тебя увидеть?

Берн снова кивнул.

- Я нашел ее и извинился. Я завоевал ее любовь. - Берн улыбнулся. - Мы поженились через две недели.

Фиона пила крепкий сладкий чай, приятно пахнущий дымом, и думала о том, как Берн Драммонд завоевал любовь женщины. Должно быть, это было очень волнующе и романтично. Неожиданно она почувствовала болезненный укол ревности.

- Значит, вполне возможно, что Тесса сама не знала, что ее ребенок от Джейми, - осторожно предложила Фиона.

Берн оторвал взгляд от костра и посмотрел ей в глаза.

- Я уверен, что Тесса так и не поняла этого.

Сделав еще один глоток чая, Фиона почувствовала огромное облегчение. Она была счастлива услышать, что ее брат не пытался разрушить семью Драммондов. Жена Берна не обманывала его.

Мир вокруг нее начал снова обретать краски.

- Спасибо, что рассказал мне все это, - произнесла она.

Берн допил свой чай и взял котелок.

- Тебе налить еще? - спросил он.

- Нет, спасибо. Мне уже хватит.

Он налил себе еще чая и добавил сахар.

Оставался еще один вопрос, который Фионе было необходимо обсудить с ним.

- То, что Джейми купил соседнюю ферму, - просто совпадение?

Берн нахмурился.

- Возможно. - Он опять посмотрел в ее глаза, и сердце Фионы быстро заколотилось. - Думаю, эту тайну нам никогда не разгадать.

Берн выплеснул остатки чая на тлеющие угли, зачерпнул котелком еще воды и снова вылил на потухший костер, убедившись, что не осталось ни одного тлеющего уголька.