Горы любви (Алекс) - страница 35

– Да, мы знаем, но за это время мы с большим удовольствием перестроили бы заново ваш особняк, чем сделали то, что она каждому из нас написала.

Стив улыбнулся.

– Сегодня, и правда, очень пасмурно, – сказал он, – я думаю, что вы можете устроить себе выходной.

– О нет, это сразу станет известно вашей маме.

– Каким образом?

Большой повар пожал плечами и развел руки в стороны.

– Не знаю, но каким-то странным и непостижимым образом ей становится обо всем известно.

Стив улыбнулся, кивком головы отпустил повара и снова уткнулся в компьютер.




* * *



Симпатичную горничную Нэнси Рубенс Стив Рэндон встретил на следующий день в библиотеке. Она вытирала пыль с верхних книжных полок. На полу рядом с Нэнси лежала раскрытая книга.

Стив подошел к книге и взял ее в руки.

– Девушка, читающая Борхеса и вытирающая пыль с книжных полок чьей-то библиотеки? – сказал Стив Рэндон.

– Совсем несовместимые понятия? – улыбнулась Нэнси.

– Абсолютно несовместимые.

– Должна же я где-то работать.

– Но почему ты не идешь учиться?

– Долгая история.


– У меня есть время.

Стив присел на край стола.

– Хорошо, – кивнула Нэнси, – в двух словах: для полноценного счастья в жизни человеку нужно, чтобы между собой были переплетены очень многие составляющие этого счастья. Скажем даже, все составляющие, все до одной.

– Как узнать, что это за составляющие?

– Каждый человек определяет их для себя сам.

– Ты думаешь, что так бывает?

– Я думаю, что так должно быть.

Стив внимательно на нее посмотрел.

– А почему ты так думаешь?

Нэнси Рубенс пожала плечами.

– Чувствую. И потом, считаем же мы этот мир самым совершенным из миров.

– Да, наверное, мы считаем его самым совершенным из миров, – улыбнулся Стив, – но слишком много в нем всяких неувязок.

Нэнси Рубенс опять пожала плечами.

– Наверное, нужно немного подождать, – сказала она.

– И пока в твоей жизни не переплетутся все составляющие счастья, жизнь полноценной для тебя не будет, а довольствоваться отдельными элементами счастья ты не собираешься?

– А зачем? Ведь это будет уже не счастье.

– А что?

– Так, осколки… – Нэнси Рубенс принялась дальше вытирать пыль с верхних полок библиотечных шкафов.

Стив еще некоторое время постоял в раздумье, но так и не нашелся, что он мог бы сказать этой симпатичной тоненькой девушке и как убедить ее, что в этой жизни лучше ничего не ждать, а нужно довольствоваться тем, что есть. Пока и то, что есть, вдруг не уплыло куда-то далеко за горизонт.

Стив ничего не мог возразить этой девушке, потому что по большому счету он был полностью с ней согласен. И Стив так ни с чем и вышел из библиотеки, он даже забыл, зачем туда приходил.