Я испарился, чтобы не выслушивать его ехидных замечаний по поводу моего провала с Джаддом. По пути я заскочил в свою комнату, чтобы припудрить нос, но, услышав лязганье лифта, помчался вниз.
Во время церемонии представления Вулф вёл себя вполне по-человечески. Потом, подав сигнал о том, что пора нести пиво, и дождавшись, пока Фриц водрузит поднос перед его носом, Вулф испустил умиротворённый вздох, откинулся назад и прищурился на Гвендолин.
— Мистер Гудвин сказал мне, что вы хотели поговорить с мисс Данкен. Её здесь нет. Полицейские пришли с ордером и увезли её.
— С ордером? — переспросила Кэрри Мерфи. — Вы хотите сказать, что её арестовали?
— Да. Как важного свидетеля. Её забрали прямо отсюда. Я не люблю, когда в мой дом вторгаются с ордером на арест. Я попытаюсь договориться, чтобы её освободили под залог. А вы — её друзья?
— Знакомые, — поправила мисс Йейтс. — Но не враги. Нам бы не хотелось, чтобы она понесла незаслуженное наказание.
— Мне тоже. Я не думаю, чтобы она была замешана в эту историю с хинином. А вы как считаете?
— Как и вы. А нам позволят встретиться с ней?
— Сомневаюсь.
— Дело в том, — выпалила Кэрри, — что мы не всё сказали полиции! Мы не хотели, чтобы они узнали про хинин!
Вулф пожал плечами:
— Это нелепо. Они уже знают. И не только от мистера Гудвина, но и от мистера Клиффа. А о чём именно вы умолчали?
— Мы… — Кэрри осеклась и взглянула на свою начальницу.
Мисс Йейтс поджала губы и промолчала.
Кэрри вновь обратилась к Вулфу:
— Мы не знаем, насколько это важно. По газетным сообщениям судить трудно. Это мы и хотели узнать у Эми. Можно спросить у вас?
— Попробуйте.
— Эми… она ведь была там?
— В здании компании Тингли вчера вечером? Да.
— В котором часу она пришла?
— В пять минут восьмого.
— И что случилось?
— Когда она вошла в кабинет, некто, прятавшийся за занавеской, ударил её по голове тяжёлым пресс-папье. Почти час она пробыла без сознания. Когда в восемь минут девятого приехал мистер Гудвин, она пыталась спуститься по лестнице, но снова лишилась чувств. Мистер Гудвин поспешил наверх, увидел, что мистер Тингли мёртв, осмотрел место происшествия и привёз мисс Данкен сюда. По её словам, войдя в кабинет, дядю она не увидела; предполагается, что он уже был мёртв.
Кэрри потрясла головой:
— Ничего подобного.
Брови Вулфа взметнулись вверх.
— Он не был мёртв?
— Нет. И Эми его не убивала.
— Вот как? Вы там были?
— Нет, конечно. Но как она могла кого-нибудь убить, если была без сознания? Даже если бы очень захотела?
— Возможно, вы правы. Но вы исходите из предпосылки, что она говорит правду. Полицейские не столь галантны. А что, если она лжёт? Что, если её ударили