Рожденный для любви (Лайт) - страница 53

— Надо вызвать полицию и сообщить всем нашим. Барнеби, оставайтесь здесь, на всякий случай. Я скоро вернусь. Пойдемте со мной, Мэри Энн, вы уже достаточно насмотрелись на сегодня, вам не стоит здесь находиться.

Орландо был бледен как мел, но голова после первого потрясения уже прояснилась, и его распоряжения были предельно четкими.

— Да, сэр, — кивнул Барнеби.

Дворецкий был потрясен не менее Орландо или Мэри Энн, но, в отличие от последней, сохранил способность здраво мыслить.

Через час весь дом гудел как растревоженный улей. Джон Денвер-старший, мрачнее тучи, заперся в своем кабинете с Джеком и Питером, Алисия билась в истерике, Рональд Блекмур помогал полицейскому инспектору не запутаться в лабиринтах сада и дома Денверов. Присцилла сохраняла редкую невозмутимость, успокаивала оставшихся, на свою беду гостей, утешала слуг, особенно Мэри Энн, которая никак не могла прийти в себя после страшного открытия.

Орландо в который раз подивился стойкости своей бабки. Присцилла старалась делать вид, что не произошло ничего страшного. Это у нее прекрасно получалось, хотя все понимали, что убийство в доме такого известного человека, как Джон Денвер, вызовет интерес у очень многих людей. Тем более еще предстояло выяснить, кто совершил это злодеяние. Джон Денвер-старший был уверен во всех своих домочадцах, но гадкая мыслишка о причастности кого-нибудь из них к убийству нет-нет, да и проскальзывала в его голове.

Орландо бродил по дому как неприкаянный. Скорее всего, он — последний человек (кроме убийцы, разумеется), который разговаривал с Майклом. Тяжело было поверить в то, что только вчера был живой и здоровый человек, а сегодня его больше не существует...

Реддорну бы понравилась эта суматоха из-за него, почему-то подумалось Орландо.


Полицейский инспектор Теренс Брикли был известен на все управление своей обстоятельностью и осторожностью. Он никогда не торопился, любил подолгу обдумывать разные версии и разговаривать сам с собой. Но это дело требовало решительных действий и быстрых выводов. Времени на долгие размышления не было. Убийцу необходимо изобличить до того, как вся неприглядная история просочится в прессу и желтые страницы запестрят лживыми откровениями о респектабельном доме Денверов.

А неприглядностей в деле действительно хватало. Во-первых, сам факт убийства. На таком веселом и достойном празднике, в доме очень уважаемой и приличной семьи. Во-вторых, способ убийства. Не деликатный пистолетный выстрел или, на худой конец, кинжал старинной работы, более приличествующий обстановке, а кухонный нож, всаженный в самое сердце. Орудие убийства, естественно, аккуратно извлекли и направили на экспертизу.