Твое имя — страсть (Файер) - страница 20

Чем дольше он сидел с этой странной девушкой, тем больше убеждался: заплатки на ее джинсах — не украшение. И мусор собрала не ради модной идеи насчет экологии — действительно, находит конкретное применение тому, что хранит. И на земле сидит не потому, что занимается йогой, а, видимо, привыкла к отсутствию в быту стульев.

— Потрясающе! — подытожил он свои размышления.

— Еще бы! — согласилась Моника, скорчив гримаску. — Мне кумыс никогда не нравился. Запах не ахти какой! Наверное, когда мы присоединились к бедуинам, я была уже слишком взрослой, утратила гибкость вкуса…

Стив сообразил, что его реплику она отнесла к своему рассказу о кумысе, который так обожают кочевники.

— Нет уж, я лучше буду пить бурбон! — поправился он, пытаясь вообразить, на что может быть похоже перебродившее кобылье молоко.

— А я — горный воздух, — сказала Моника. — И горную воду.

Стив понял, что она не шутит. Выросший в сухой жаркой части Оклахомы, он мог понять ее страсть к высоте и холодной вкусной воде.

— Пора отрабатывать свой хлеб, — сказал мужчина, вставая.

— Не обязательно.

— А если я признаюсь, что мне нравится колоть дрова?

— А если я признаюсь, что тебе не верю? — парировала она, глядя на свои покрасневшие ладони.

Он ухмыльнулся.

— Я малость покрепче Тебя. И потом, от этого занятия получаешь удовлетворение. Точно видишь, что сделал. Куда лучше, чем перекладывать бумажки и высиживать на корпоративных советах!

— Придется поверить тебе на слово, — согласилась Моника, глядя на гостя с любопытством.

Стив запоздало сообразил, что работник ранчо в стоптанных сапогах не может говорить о корпоративных советах, и, наклонив голову, стал старательно изучать лезвие топора. Проклятый длинный язык! Надо внимательнее следить за своими словами. Сейчас он был почти уверен, что Моника понятия не имеет, с кем она тут сидит и беседует. Или же это прекрасная актриса! Хотя вряд ли. Одно он знал точно: неважно, кто перед ним — наивная девчонка или хитрая хищница, проведавшая о его богатстве. Не хотелось, чтобы огоньки доброты, которые ему удалось разглядеть в аметистовых глазах, скрывали алчные расчеты — что, мол, будет, если сложить ее бедность с его благосостоянием?

— Лезвие такое, будто им камни дробили, — пробормотал Стив.

Затем подошел к коню, пошарил в сумке, прикрепленной к седлу. К костру вернулся с точильным камнем в руке и принялся за работу.

Моника молча наблюдала, восхищаясь длинными сильными пальцами парня, мастерством, с которым он затачивал топор.

Стив поднял глаза, увидел, как она пристально смотрит на его руки, и подумал: а что бы было, если бы вместо холодной стали он сейчас трогал ее шелковистое тело? И тут же почувствовал, что сердце ускорило ритм. Стив поторопился наклониться пониже, не желая, чтобы напрягшееся лицо выдало его мысли.