Любовь не знает законов (Маккензи) - страница 14

Он не заметил сигнал светофора! Саймон замедлил ход машины, проклиная свою невнимательность. Теперь он не решался взглянуть на свою спутницу.

- Спасибо, - угрюмо процедил Саймон. - Я думал о другом.

- Знаю. Ужасно, когда столько женщин пристально наблюдают за тобой. У них что, нет никакого самоуважения?

Саймон не смог удержаться и покосился на Эмили. Она с любопытством смотрела на дамочку в облегающих шортах, отчаянно махавшую в направлении их машины. Эмили сдвинула брови и надменно отвела взгляд.

- Она так замерзла? - спросил Саймой, едва сдерживая радость (теперь было на что свалить свою промашку со светофором). Загорелся красный свет, и они снова поехали.

- Немного посинела по краям, - проворчала Эмили и вернулась к своему блокноту.

Саймон осклабился, невероятным образом вытянулся и легким ударом захлопнул книжечку, подрагивавшую в пальцах его очаровательной пассажирки.

- Не волнуйся. Никто не будет сомневаться, что ты взялась за дело решительно. У меня такое чувство, что ты справишься великолепно.

У нее, впрочем, было точно такое же чувство.

Когда Саймон остановил машину возле почты и купил целый ворох приглашений, Эмили вышла из салона и стояла рядом, молча записывая что-то в свой блокнот. В супермаркете, где на них глазели со всех сторон, она сделала ему замечания относительно выбора покупок.

Чуть позже, уже возле машины, Эмили легонько дотронулась пальцами до его руки.

- Если действительно жаждешь преподнести сюрприз тете, может, тебе стоит оповестить всех через газету о том, что ты собираешь прощальную вечеринку? - предложила она.

- Вот именно - прощальную, - улыбнулся Саймон.

Ее серо-голубые глаза широко раскрылись.

- Ведущий аукциона, зрители... они все, как мне показалось... очень уважают тебя. Ты и впрямь навсегда покидаешь город?

Да. Вот только устроит праздник для тетушки. В сущности, Саймон давно отдалился от дел «Кантрелл индастриэл», которую его отец обожал не меньше своих любовниц. Мать Саймона негодовала сразу и на фирму и на женщин, отнявших у нее мужа. Родители знали, что Саймону все известно, но его переживания не заботили их. Он очень любил родной город, но сейчас готовился к отъезду из него навсегда. В Европе Саймон был совсем другим человеком, который справлялся с товарными потоками в рамках сразу нескольких многообещающих проектов, попутно меняя женщин как перчатки. Его дни там были однообразными, но по крайней мере эти монотонные воспоминания не походили на те, из-за которых он вынужден был здесь задержаться. Он не кичился своим происхождением и, к счастью, еще не успел выступить в роли неверного мужа. Но Эмили ждала от него ответа.