— Давай, Джессика, выкладывай. Что там произошло, что заставило тебя мчаться сюда посреди ночи?
Некоторое время она пристально вглядывалась в его лицо, словно пытаясь убедиться, что он не насмехается над ней и действительно готов ее выслушать. Потом вздохнула и поерзала на стуле, не зная, с чего начать.
Видя ее колебания, Харлан решил взять инициативу в свои руки.
— Давай вернемся к тому моменту, когда ты приняла решение приехать сюда. Когда это было?
— Примерно около полуночи, — ответила она.
— Решение уехать было спонтанным?
— Да.
— В котором часу ты выехала?
— Сразу, как только собрала вещи. На это ушло не больше четверти часа.
— Дома ты была одна?
Она кивнула.
— Тебе перед этим кто-то звонил? Сказал что-то, что испугало тебя?
— Нет.
Вопросы сыпались на нее, словно она была на допросе.
— На тебя кто-нибудь напал? Тебя изнасиловали? Взломали твою квартиру?
Она поморщилась от его напора и вскинула руки.
— Перестань, Харлан. Ты же больше не полицейский. Не нужно меня допрашивать.
— Ну тогда рассказывай сама, не тяни резину.
Она еще немного поколебалась, словно пытаясь набраться духу для того, чтобы все объяснить. Она так заметно нервничала, что от волнения у нее даже губы пересохли, и она облизала их кончиком языка.
Харлан старался не обращать внимания на то, как при этом гулко и учащенно застучало его сердце. Да, отметил он про себя, она действительно сильно нервничает. Такой он ее еще никогда не видел. Она не похожа на ту Джессику, какой он ее знал, — независимую, энергичную, самодостаточную, прекрасно владеющую собой, как все в семействе Паркеров. Уверенность и самообладание — те черты, которые всегда восхищали его в Стиве Паркере и которые, насколько он успел понять, были присущи и его дочери. Харлан и предположить не мог, что Джессика может быть беспомощной и нервозной. Эта беспомощность рождала в нем желание защитить ее, но он не собирался давать ему волю.
— Джессика, — нетерпеливо напомнил он, видя, что она продолжает молчать. — Ради бога, побереги мое и свое время. Рассказывай, в чем дело. Что могло вывести из равновесия такую бесстрашную, уверенную и независимую девушку, как ты?
Джессика подняла на него удивленный взгляд. Что это? Искренний комплимент или просто попытка подбодрить ее? Как его понимать? То он обращается с ней, как с пустоголовой светской куклой, а то характеризует как какую-то суперженщину?
Если кто из них бесстрашен, уверен в себе и независим, так это он. А еще упрям. И очень красив. Так красив, что при взгляде на него у нее ёкает сердце и путаются мысли. Но он всегда так раздражителен и резок в ее присутствии. Вот и сейчас на его красивом, мужественном лице написано нетерпение, желание поскорее избавиться от нее. Но тем не менее она должна ему все рассказать в надежде, что он поймет и поможет ей. Он ведь полицейский. Хоть и бывший.