Греховные сны (Уилфер) - страница 47

На пороге стоял Лоренс. От неожиданности молодая женщина покачнулась — снова накатила волна одуряющей паники. Но Кандида призвала на помощь всю силу воли и с достоинством выпрямилась.

— Что тебе нужно? — сдержанно осведомилась она.

— Мне хотелось бы поговорить, — вежливо отозвался Лоренс.

Но Кандида не поддалась на приманку. Кто-кто, а она-то отлично, знала, чем оборачивается его мнимая учтивость!

— А мне говорить с тобой не о чем! — откликнулась она, воинственно выставив подбородок.

Соседи справа как раз вышли в садик, и краем глаза Кандида подметила, что происходящее у нее на крыльце вызывает у почтенной супружеской четы самый живой интерес. Молодой женщине тут же захотелось спрятаться от чужого навязчивого любопытства. А Лоренс словно прочел ее мысли.

— Ты бы лучше впустила меня в дом, — негромко предложил он. — А то люди смотрят...

Кандида обреченно поняла, что иного выхода у нее нет.

Точно во сне она вошла в прихожую, давая знак непрошеному гостю следовать за ней. Лишь бы окунуться в спасительную прохладную полутьму своего уединенного убежища...

— С тобой все в порядке? — осведомился Лоренс, закрывая дверь.

В порядке? Ей не хватало воздуха, в горле пересохло, в сердце словно вонзались тысячи отравленных кинжалов.

— Было в порядке, — холодно ответила она.

Они уже пересекли прихожую. Из кухни доносилось веселое бульканье закипевшего чайника. Кандида поспешила туда, с ужасом понимая, что Лоренс следует за ней по пятам.

Не входи сюда! — мысленно восклицала она. Не смей ко мне приближаться! Это мой дом, моя святая святых, и тебе тут не место!

— У меня побывала Абигейл, — коротко сообщил Лоренс.

Эти простые слова потрясли Кандиду до глубины души. Точно ей вскрыли вены и из раны медленно, капля за каплей, сочится кровь. Что за тошнотворное ощущение, словно вобравшее в себя муку душевную и физическую, слепую панику и шок!

Пальцы ее разжались, чайник упал на пол, кипяток брызнул во все стороны. Кандида пронзительно вскрикнула и отпрянула, но обжигающе горячая вода попала ей на руку. Она едва не заплакала от боли. Но при этом все происходило будто не с нею, будто она не принимала никакого участия в событиях, а наблюдала со стороны.

Лоренс поспешно шагнул к ней. Выругался сквозь зубы, резко потребовал:

— Ты обожглась. Дай посмотрю!

— Пустяки! — запротестовала Кандида.

Но было поздно: Лоренс уже завладел ее рукой. Сначала его пристальный взгляд, а потом и пальцы скользнули по длинному шраму, что протянулся от запястья до предплечья. Не то чтобы рубец сильно бросался в глаза, но Кандида по-прежнему ревниво оберегала его от посторонних взоров. «Это у тебя своего рода знак доблести», — в шутку говаривала Абигейл.