Остров любви (Уилбер) - страница 92

Они прекрасная гармоничная пара, так что не старайся придумать какую-нибудь каверзу и навредить молодоженам.

—Я не способна на подлость! Твои подозрения глубоко оскорбительны.— Моника готова была бежать из дома Крамеров, куда глаза глядят.

Стэн почувствовал, как участился у нее пульс; ему стало не по себе.

Ты все преувеличила и, как всегда, истолковала по-своему, фантазерка.

Не желая ничего слушать, она стряхнула руку Стэна и встала.

Извините, хочу подышать свежим воздухом. У меня немного болит голова.

Памела встревожилась.

Могу дать лекарство от головной боли.

Не стоит. Допивайте кофе, пожалуйста. Свежий воздух — это все, что мне нужно,— сказала гостья и выскользнула на веранду.

Прошло всего несколько минут, и Моника уловила за спиной чьи-то осторожные шаги. Она собралась с духом, готовясь выслушать новые упреки Стэна. Но это оказался Фил.

Тебе получше?

Немного. Прекрасная ночь.

Фил положил ладони на деревянную балюстраду, устремив взгляд на гостью.

Как я и писал в письме, должен перед тобой извиниться.

Я его получила, но никаких извинений не нужно.

Нет, нужно. Ты во многом помогла нам с Памелой пожениться.

Моника удивленно раскрыла глаза.

Так ей обо мне все известно?

Да. Памела необыкновенная женщина, вероятно, лучше, чем я заслуживаю. Она знает, что за меня все решала семья. Меня до смерти страшила сама мысль о браке и связанной с ним ответственности.

Поэтому ты начал со мной встречаться в надежде, что Памела с тобой расстанется,— догадалась Моника.

Я воспользовался знакомством с тобой. Прости и за это.

Ты не обрадовал меня, Фил, но я многое поняла. Искренне рада, что все закончилось хорошо.— Она не кривила душой и вопреки домыслам Стэна желала молодой чете счастья.

Крамер протянул ей руку.

Друзья?

Она подала ему свою.

Хорошие друзья.

Где-то внизу послышался шорох. Фил почувствовал, как она вздрогнула.

Это летучие мыши.— Он накрыл ее руку своей теплой ладонью.— Я не изменил намерения издать твою книгу, если ты все еще заинтересована.

Моника колебалась. Пожалуй, будет разумнее порвать с ним совсем.

Нет, Фил. Если книга и будет когда-то издана, то не тобой. Терпение у Памелы не беспредельно. Тебе еще предстоит завоевать ее доверие.

Крамер достал бумажник и вынул из него визитную карточку.

Вот номер моего личного телефона в офисе на случай, если ты передумаешь.— Он грустно усмехнулся.— Ты права, говоря о доверии Памелы. Она грозится немедля разорвать со мной, если я хоть на йоту сверну со стези добродетели, но против деловых отношений, думаю, возражать не будет.

Моника выдавила из себя улыбку.