Неверный свет (Бондарь) - страница 21

  - Вот только еще одного героя мне не хватало, - с досадой воскликнул Найт и встал, потом неторопливо начал мерить шагами комнату. - Мой отец погиб, пытаясь сделать то, о чем ты только что говорил. Если я потеряю еще и тебя, моя ноша станет поистине неподъемной, ты это понимаешь? Очень не хотелось бы, чтобы единственной вещью, державшей меня в Сумрачном Эйде, был долг. Так что оставь все эти геройские штучки. Ваше дело, эрл Морган, разведать информацию и предоставить ее мне. А я уж решу, что с этим делать и кто будет уничтожать эту, как ты сказал, заразу. Ты все понял?

  Морган помолчал, потом холодно кивнул. Найт не одобрял чрезмерного риска, особенно там, где были замешаны члены его семьи или просто близкие. Его кузену же казалось, что с каждой минутой промедления они теряют еще одну жизнь, но приказ был вполне четок.

  - Морган, Хранители тревожатся с каждой луной все сильнее. Сегодняшний хрупкий мир со светлыми дает время, чтобы разобраться с нашими собственными внутренними проблемами. Тут понадобятся все наши силы, мы объединимся против врагов и ударим слаженной мощью. Я любил отца и поддерживал его во всем, но он ошибся, полагая, будто справится один. Твари бездны, которые затихли после смерти Блайна, повылазили из своих нор и взялись за нас всерьез. Проклятый год! Не даром его назвали годом Ложного отражения: все из рук валится! Именно поэтому сейчас не время рисковать, брат. В конце концов, не мне тебя учить осторожности и дальновидности, ты всегда умел хорошо видеть последствия наших решений, вот и думай сам. Отправляйся к окраинам, отбейте нападение тварей, но не вздумай преследовать их! Мне нужны сведения, и кроме тебя мало кто сможет мне их предоставить.

  Морган ничего не успел ответить, как вдруг по глади зеркала пошла рябь и тихий вопрошающий звон раздался в комнате.

  - Братцы? - из помутневшего стекла показалась кудрявая девичья макушка, оглядывавшая помещение в поисках. - О, вот и вы!

  Дэйя полностью появилась в комнате и тут же побежала к Моргану обниматься.

  - Ах ты паразит, даже не сказал, что вернулся! - ноги маленькой волшебницы болтались высоко над полом, пока она с радостным визгом обнимала подозрительно довольного кузена, не обращая внимания на скривившегося рея. - Надеюсь, вы уже обсудили все дела? Я, вообще-то, шла к тебе, Найт, но раз наш самоотверженный герой-разведчик ненадолго забежал в гости, захватим и его!

  - Что ты уже натворила? - спросил рей, когда они все втроем шли к зеркалу, перемещаясь за нетерпеливой волшебницей...в покои правителя. - И я разве не ставил на свое зеркало заклинание от непрошеных гостей?