Соучастие в убийстве (Уотен) - страница 20

Браммел улыбнулся.

— Тут было уютное гнездышко, — сказал он. — Домик любви… Какой-то счастливчик проводил здесь немало времени.

— Вот как? — удивился Филдс.

— Взгляните на эти счета, — Браммел взял пачку бумажек с буфета. — Она покупала на двоих. И заметьте, все самое дорогое.

Пока Филдс разглядывал счета, они молчали.

— Пожалуй, вы правы, Стюарт, — сказал наконец Филдс. — Она, наверное, часто у себя принимала…

— Если вы приглядитесь, Фрэнк, вы увидите, что продукты для завтрака она тоже покупала на двоих. Судя по счетам из бакалейной лавки.

Филдс снова углубился в счета.

— Да-а, — медленно протянул он.

Старший инспектор и его помощник поглядели друг на друга так, как обычно сыщики глядят на незнакомых людей — испытующим, подозрительным взглядом.

— Войдя в этот дом, я сразу понял, что у нее был любовник, который проводил с ней много времени, — сказал Браммел. — Как искусно она свила это гнездышко! Ей хотелось доставить удовольствие не только себе.

— Неужели вы всерьез думаете, что она обставила бы дом иначе, если бы делала это для себя одной?

— Конечно, нет. Но все же было бы немножко иначе. Возьмите хотя бы спальню…

— Эти рассуждения нас ни к чему не приведут, — с суровым выражением лица прервал его Филдс. Он не любил говорить о спальнях, если это не имело прямого отношения к делу; в данном случае это не имело отношения, он был уверен. — Обратимся к фактам, Стюарт. Что вы обнаружили?

Браммел обернулся и указал на серебряный поднос на скамье.

— Взгляните, Фрэнк, — сказал он.

— Я уже видел. В чем дело?

Они подошли к скамье и стали разглядывать высохшие закуски и маслины на подносе.

— Вот доказательство, что она кого-то принимала в тот вечер, — сказал Браммел. — И притом мужчину…

— Почему мужчину? — быстро спросил Филдс.

— Для женщины она приготовила бы пирожные.

Филдс насмешливо улыбнулся.

— Более того, Фрэнк. Судя по этому ужину, она принимала любовника. Посмотрите, особых блюд тут нет, ничего необыкновенного. Закуски, которые она приготовила, — для хорошо знакомого человека. Интимный ужин.

— Но в последний момент ее гость мог не прийти, — ответил Филдс. — С таким же основанием вы можете предположить и такую возможность. Право же, все это не имеет значения.

— Не могу с вами согласиться, Фрэнк. Зачем ей заранее готовить такой незамысловатый ужин? Что в нем особенного? Проще предположить, что она приготовила его, когда гость был уже в доме.

Фрэнк пожал плечами.

— Вот что, Фрэнк, — продолжал Браммел, — мне кажется, надо самым тщательным образом проверить все ее знакомства.

— Продолжайте, Стюарт, — сказал Филдс. — Но пока что у вас нет никаких доказательств того, что в доме побывал кто-то еще, кроме вора.