— Я тебя ненавижу! — хрипло проговорила она. — Пусти меня, Барт.
Он только рассмеялся в ответ.
— Не пытайся никого обмануть. Ты ненавидишь чувство, которое я у тебя вызываю. У Аверилла это не получалось.
Если бы он знал, как прав! Его поцелуи, прикосновение рук, вся его мужская суть перевернули ее жизненные принципы. Она была уже почти готова сдаться и ответить на призыв. Только вот к чему это может привести?
— Уже пять часов, — прерывисто прошептала Кэрон. — Я сказала маме, что мы заберем ее в семь, а тебе еще нужно успеть заказать столик.
Казалось, что эти слова не остановят Барта, но он покорно вздохнул и отпустил женщину, подняв с пола и вручив ей полоску ткани, которую собственноручно снял с нее несколько минут назад.
— До следующего раза, — сухо пообещал он. Кэрон отпрянула, запахивая полы халата, и поклялась себе, что отныне в присутствии Барта она будет появляться только полностью одетой. Одежда — единственная оставшаяся у нее защита.
«Теннисон-хауз», расположенный посреди прекрасного парка, заросшего дубами и соснами, был знаменит, как своей кухней, так и атмосферой старины. Там осталось еще кое-что из книг и мебели лорда Теннисона.
— Здесь, я полагаю, леди Теннисон принимала гостей, — заметила Маделин за кофе, накрытом в белой обставленной в готическом стиле гостиной. — Здесь бывали и многие из тех, кто оставил свой след в истории нашей страны: Эдвард Лир, Артур Салливан, даже сам супруг королевы. Если есть хоть капля правды в том, что «стены помнят», эти стены многое могли бы нам порассказать.
— Да, действительно, — согласилась Софи. — Но Сильверстоун — это тоже живая история. Говорят, по тайному проходу, что ведет к пляжу от погребов, туда контрабандой доставляли бренди.
— Я этого не знала, — заинтересовалась ее собеседница. — Мой муж редко говорил об истории своего рода.
— Может, он не хотел делать достоянием широкой общественности тот факт, что в фамильном древе были имена нарушителей закона, — невозмутимо вставил Барт. — Ты тоже никогда не упоминала о тайном ходе, Кэрон.
— Он был засыпан много лет назад, — отозвалась та. — Хотя, если знать, где искать, вход в него еще виден. Он находится в глубине пещеры, которая была завалена камнепадом.
— Потрясающе! — воскликнул Барт, не на шутку заинтригованный. — Нужно будет заняться фамильной историей. Кто знает, что там еще у Гэлбрейтов запрятано в прошлом?
Софи покачала головой.
— Не так уж и много. Если не считать одной паршивой овцы, все они, похоже, вели безгрешную жизнь. Когда Кэрон присоединилась к клану Гэлбрейтов, я провела что-то вроде исследования. — Она замолчала, потом вновь заговорила с чуть изменившейся интонацией: — Думала найти материал для книги.