Охваченный огнем (Хьюстон) - страница 95

— Нет, — сказала она сдавленным голосом.

— Я не хочу в тюрьму, — содрогнулся Пончик. — Там такая ужасная атмосфера. А пища!

Заметив, что Лора незаметно передвигается к брошенному Пончиком веслу, Джо попытался отвлечь Памелу.

— Когда вы наняли гангстеров?

Памела довольно усмехнулась.

— Думаю, это была неплохая мысль. Раз их и так уже послали получить долг с Пончика, я договорилась, чтобы они заодно держали и меня в курсе своих поисков. Матисс их не интересовал, зато он интересовал меня, и они были рады убить сразу двух зайцев… так сказать.

— Убить? — слабо пискнул Пончик.

— Ты тюфяк, — недовольно заметила Памела. — Если бы ты только довел дело до конца, как мы договаривались, всем твоим бандитам было бы уже давно заплачено.

— Памела, ты ведь не всерьез говоришь это все, — обратилась к ней Лора. Она стояла совсем рядом с веслом, футах в шести слева от Памелы. — Разве не проще устроить в галерее несколько выставок работ, которые пользуются спросом. Можно иметь вполне законный доход, вместо того чтобы торговать подделками.

Памела тряхнула головой.

— Слишком поздно.

Но Пончик обиженно возразил:

— Мои картины пользуются спросом.

— Твои картины мещанские! — презрительно усмехнулась сестра. — Любительская мазня, отец в любом случае не позволит тебе их выставлять. Он отправляет тебя обратно в колледж, вернись только домой.

— Я не поеду в колледж. Я художник, а не канцелярская крыса.

— Тогда тебя вышибут из дому. И меня тоже, если я не докажу, что моя галерея процветает. — Памела покачала головой и прищурила один глаз, целясь в картину, которая представляла собой превосходную мишень. — Четверти миллиона, которую дает Келли за фальшивку, как раз достаточно, чтобы поправить дела в галерее. А Лора может владеть оригиналом сколько угодно, пусть только спрячет его подальше. И держит язык за зубами.

— Вас арестуют, даже если Лора согласится сделать по-вашему, — убежденно заявил Джо.

— Не думаю. — Но в голосе Памелы послышалась нотка неуверенности.

— Чарлз Келли — офицер полиции, — продолжал атаку Джо. — Он работает в отделе по борьбе с фальсификаторами произведений искусства.

— Ложь, — сердито перебила Памела. — Откуда вам это известно?

— Скажи ей о дяде Берте, Лора.

Лора, услышав импровизацию Джо, едва успела скрыть удивление, но вступила в игру:

— Это правда, Памела. Дядя Джо в прошлом тоже полицейский и отлично знает Келли. Когда-то они были напарниками. Это они разоблачили скандальный подлог картины Ренуара, принесший мошенникам миллион…

— Короче говоря, — оборвал Джо экспромт Лоры, — Келли провоцировал вас. Если вы продадите ему Матисса, вас и Гленна тут же арестуют.