— Нет, Деб, больше не хочу, — ответила Роза, чувствуя, что ее начинает мутить. Деб расплылась в ослепительной улыбке.
— Роза, дорогая, как можно? Это же ваш рецепт! Вам не нравится мой пирог?!
— Что вы положили в него? — с трудом выговаривая слова, спросила Роза.
Деб посмотрела на недоеденный кусок пирога на тарелке Розы и неопределенно пожала плечами.
— Ой, да того, другого, третьего…
— Что значит «того»? — возмутилась Роза, вставая. Но у нее закружилась голова, она покачнулась и снова села. — И что значит «другого, третьего»?
Деб снова перевела взгляд на Розу:
— Я очень сожалею, но поймите меня правильно, Роза…
— О чем это вы?
— Вы видели, как я рвалась испечь этот пирог, — сказала Деб. — Марта заставила меня сделать это, а вы знаете, что ей невозможно отказать.
— И что же вас вынудила сделать Марта? — спросила Роза.
— Проучить вас пирогом. Понятно? Чтобы ваш «Козырной туз», как она назвала мистера Харкера, продал то здание ей или кому-то там еще.
У Розы потемнело в глазах, и она судорожно вцепилась в столешницу.
— Вызови «скорую», — с трудом ворочая языком, проговорила она. — Прошу тебя.
Деб помотала головой.
— Извините, но я не могу: мне хорошо заплатили, вот я и стараюсь.
— Нуда, ты у меня неплохо зарабатываешь, — согласилась Роза.
— Стала бы я работать за те жалкие гроши, которые получаю здесь! — расхохоталась Деб. — Не вы, а Марта мне платит. Она все и придумала. Так что извините.
Все вокруг закружилось, как на карусели.
— Что придумала Марта?
Деб смотрела на нее, вернее, на нее смотрели две Деб, так как у Розы стало двоиться в глазах.
— Я догадываюсь, как вам сейчас плохо. Но вы ничего никому не расскажете. Не успеете. Это Марта приказала мне позвонить вам и предложить свою помощь. Затем она велела ждать подходящего случая и подсыпать вам в еду одно из ее сильнодействующих успокоительных средств. — Деб пожала плечами. — Вероятно, она мстит вам из-за вашего парня, а может, из-за чего-нибудь еще. Я сказала Марте, что чем меньше знаю, тем лучше для меня. С чеком, выписанным мне Мартой, я сразу же уеду в Мексику и забуду об этой истории. — Деб вгляделась Розе в лицо. — Вы относились ко мне по-доброму, и сейчас мне вас искренне жаль.
Роза с ужасом поняла, что язык не слушается ее. Она посмотрела на столешницу, сплошь заставленную тарелками с пирогом, и, собравшись с силами, смахнула одну из них со стола. Тарелка упала на пол и разбилась.