Тайный наследник (Харбисон) - страница 37

— Меган… — Николас взял ее за руку.

— Что?! — Она резким движением высвободилась — он больше не смутит ее своим прикосновением.

— Не отталкивай меня, пожалуйста…

— Не отталкивать тебя? Тебе так неприятно слышать правду?

— Правда, — терпеливо начал он, — заключается в том, что, пока мы были вместе, мы были очень счастливы, но сказка закончилась, и нам следует вернуться в реальную жизнь. А наша любовь пусть останется приятным воспоминанием…

Он говорил слова, которые приготовил для неожиданной встречи с Меган еще несколько лет тому назад. Сам он в них уже не верил, но надеялся, что поверит она. Меган несколько секунд молча смотрела на него, потом холодно произнесла:

— Ты прав, Ник, мне действительно пора вернуться в реальную жизнь…

Еще никогда он не чувствовал себя таким дураком.

— Автобусы сейчас плохо ходят, — хмуро заметил он, доставая мобильный телефон. — Подожди, я вызову машину…

— Не беспокойся, я воспользуюсь метро. Спокойной ночи, Николас…

Меган круто развернулась и направилась к входу в метро. Растерянный Николас остался стоять на автобусной остановке.


— А правда, что лорд Байрон убил свою любовницу и она превратилась в Призрак В Белом, который часто посещает то самое аббатство, о котором вы нам только что рассказали? — поинтересовался один из студентов.

Меган удивленно посмотрела на юношу: он говорил абсолютно серьезно.

— Не думаю, что это правда, — с улыбкой ответила она. Хотя… кто знает? — Но если мы с вами проследим историю возникновения и становления английской аристократии, то заметим, что от «неудобных» или надоевших жен и любовниц очень часто избавлялись при помощи яда. С другой стороны, — продолжала она, — уже тогда существовали суровые законы, запрещавшие подобный беспредел. Поэтому, если бы Байрон действительно убил свою любовницу, его посадили бы в тюрьму.

— Но о преступлении могли и не узнать, — включился в разговор другой студент. — Например, если бы он убил ее, а тело замуровал в стене…

— А может, Байрон запер ее в башне и держал там, пока она не умерла…

— Совсем как одного из французских королей-близнецов! — выкрикнул кто-то.

Пока Меган размышляла, как настроить развеселившихся студентов на рабочий лад, прозвенел звонок.

— Надеюсь, к следующему занятию вы подготовите доклад об аббатстве Ньюстед… А на следующей неделе у нас с вами запланирована экскурсия.

Студенты начали торопливо собирать учебники.

— Мисс Стюарт… — раздался за ее спиной робкий девичий голос.

Meгaн обернулась и увидела Сюзанну Харт — застенчивую девушку лет восемнадцати. Она тихо ждала у доски, пока все разойдутся.