Пожар сердец (Харкорт) - страница 4

Занятая мрачными мыслями, Аннетт не заметила, как наступил вечер. Таблетка снотворного помогла ей заснуть, но не избавила от кошмарных снов: посреди ночи она в ужасе проснулась в холодном поту и до рассвета вновь не сомкнула глаз.

Все утро она провела в ожидании, не спуская взгляда с двери, в которую, как ей казалось, вот-вот должны были войти ее родственники. Но никто не появлялся. Долгое ожидание утомило Аннетт, и она, полулежа, забылась беспокойным сном. Солнечные лучи, высветив бледный овал лица, легли на подушку, по которой разметались густые, как потоки лавы, волосы девушки.

— …Я боюсь, что такое долгое путешествие ей не по силам.

Голос доктора разбудил Аннетт, но что-то подсказало ей не открывать глаза: она кожей чувствовала, что атмосфера в комнате неуловимо изменилась, стала иной. Это могло значить только одно — эти люди, ее родственники, уже здесь.

— Мисс Напир часто мучают кошмары. Трудно сказать, когда она поправится, — в таком юном возрасте нелегко пережить смерть близкого человека.

— Уверен, что смена обстановки пойдет ей на пользу.

Этот голос с легким американским акцентом был ей незнаком. На мгновение Аннетт пожалела, что не догадалась привести себя в порядок — с распущенными волосами и в ночной рубашке она чувствовала себя неловко. Хотя, сказала она себе, это не помешает мне наотрез отказаться от поездки в Калифорнию?

Открыв глаза, Аннетт приготовилась дать отпор любой жалости, но, столкнувшись с холодным взглядом темных глаз незнакомца, поняла, что такие эмоции не в его стиле. Она впервые видела человека, весь облик которого прежде всего говорил о властной надменности. Властность и решительность отчетливо читались в суровых чертах его лица, в прямом взгляде глаз, спокойно ее изучающих.

— О, вы проснулись, — произнес доктор Гудман и поспешил откланяться, словно беседа с этим высоким темноволосым человеком была ему неприятна. — Если вы не против, я оставлю вас. Поговорите с вашим кузеном, я зайду позже.

— Хорошо, доктор, — рассеянно кивнула Аннетт, краем глаза наблюдая за мужчиной у своей кровати. Ощутив на себе его встречный взгляд, девушка быстро опустила ресницы. Ничего себе родственник! Она ожидала увидеть пожилую слащавую даму и даже проигрывала в уме варианты диалога с воображаемой тетей, но сейчас она даже не знала, с чего начать разговор. Аннетт снова украдкой взглянула на возвышавшегося над нею человека. На вид ему не больше тридцати пяти, очень высокий и прекрасно сложен. От его широкоплечей и узкобедрой фигуры, облаченной в темную рубашку и черные джинсы, так и полыхало непреклонностью и самоуверенностью. Аннетт поняла: с таким человеком будет трудно договориться, особенно если учесть, что ради нее он проделал путь через всю Атлантику.