Только ты (Харри) - страница 66

— Да? Отлично, — попыталась отделаться от него ничего не значащей улыбкой Стефания, но он не отставал.

— Зайдите и взгляните сами. Это что-то!

Поколебавшись, Стефания прошла в спальню Гарри и заглянула за дверь. Там, уже вовсю хлопотала с простынями и пододеяльниками миссис Стюарт.

— Восхитительно, не правда ли? — спросила экономка, пробежав рукой по одному из точеных столбиков балдахина. — Чего не хватает, это занавесок и прочих причиндал.

— Все будет, — заверил ее мистер Морган. — Партнерша мисс Уодсворд уже работает по этому поводу над специальным заказом, ведь правда?

Поймав на себе их вопрошающие взгляды, Стефания с трудом заставила себя кивнуть.

— И когда же он будет готов? — спросила миссис Стюарт.

— Если честно, уже готов, — призналась Стефания. — Я как раз собиралась съездить за ним.

— Это будет просто необыкновенно, — просияла миссис Стюарт. — Завершающее движение кисти мастера…

— Прямо сейчас и отправлюсь, — сказала Стефания, бросив взгляд на часы. — Не могли бы вы передать мистеру Блейку, что меня не будет за ланчем?


К тому времени, как она добралась домой, дождь перестал, и будто умытое влагой яркое солнце пробилось сквозь облака. Ее не было здесь всего лишь сутки, но на доме уже лежала печать заброшенности. Месяц — не более! — напомнила себе Стефания. И это снова будет мой дом, в котором я — полная хозяйка. Посажу всюду цветы, открою окна…

Она забрала почту, прослушала записи на автоответчике. Потом сварила кофе и заставила себя выпить его с булочками, купленными по дороге в сельском магазинчике. Потом заперла дверь и пошла через двор к Анжеле. Та открыла дверь с удивленным видом.

— Привет! Какой сюрприз! Вот не ожидала увидеть тебя сегодня!

Стефания улыбнулась.

— Я хотела забрать занавеси и покрывало, которые ты сшила для кровати. Ее сегодня привезли.

— Ты не отменила заказ?

— Я совсем забыла про нее.

— Если толковать по Фрейду, — Анжела усмехнулась, — можно прийти к интересным выводам.

— Ничего интересного, — сухо ответила Стефания. — Просто у меня в голове слишком много дел одновременно. Дай мне, пожалуйста, ключи от рабочего помещения.

Анжела отправилась вместе с ней и помогла погрузить в джип тяжелый сверток. Нахмурившись, она спросила:

— Ты в порядке?

— Все прекрасно, — солгала Стефания. — Хорошо, как никогда.

— На самом деле? — Анжела внимательно смотрела на нее. — А может, мне поехать с тобой и помочь все это повесить? Ты же избегаешь забираться на лестницу.

— Это у меня прошло, — быстро ответила Стефания. — Я справилась с этими страхами. И потом, разве ты сегодня не собиралась с Малышом за щенком?