Любовница по ошибке (Робинсон) - страница 135

Шарлотта и сама запыхалась, когда вошла в предназначенную ей спальню. Она была рада, что миссис Келли и Ирен не поселили ее в покои леди Байяр, которые все еще несли на себе отпечаток болезни. Нет, миссис Келли повела ее дальше по коридору.

Мы поместили вас рядышком с сэром Майклом. Он так и не переселился в дедушкины апартаменты, когда унаследовал дом. Не хотел тревожить старую бабушку.

— Возможно, переселится, когда снова женится, — тихо заметила Шарлотта.

Миссис Келли взглянула на нее с некоторым сочувствием. Дверь в покои Бэя была открыта. Комната, оклеенная синими обоями, казалась безошибочно мужской. Шарлотка не смогла побороть любопытства и шагнула через порог. Широкая кровать повернута лицом к освинцованным окнам, выходящим на море. Шарлотта тут же представила, как лежит на ней, а синий парчовый балдахин скрывает все те грешные вещи, которые Бэй с ней делает.

— Это его детская комната. Мистер Фразьер говорил, что его бабушка велела оформить ее по-новому, когда сэр Майкл вернулся с войны.

Шарлотта выглянула в окно.

— Бэй рассказывал мне, что наблюдал отсюда за контрабандистами.

— Очень может быть. Они вовсю промышляли на побережье. Моя сестра, бывало, присылала мне кружево, когда удавалось достать.

— Я плету кружево, миссис Келли. Возможно, у меня будет время сплести немножко и для вас. — На этот раз она специально взяла с собой нитки и коклюшки. Ничегонеделание действует ей на нервы.

— Ах, ну это было бы чудесно. Никогда не откажусь от ленточки кружева.

У Шарлотты еще будет предостаточно возможностей поводить носом среди вещей Бэя. Вслед за миссис Келли она спустилась на три ступеньки в другое крыло.

Кровать у него больше, зато вид из ее спальни оказался таким же великолепным. Словно невидимой рукой влекомая к окну, Шарлотта опустилась на мягкое сиденье в оконной нише, чтобы полюбоваться на ритмичную пляску белых «барашков» на воде. Шарлотта подумала, что вполне согласна хоть целый день сидеть вот так и смотреть на море.

Чары разрушила миссис Келли.

— Вам что-нибудь нужно, мисс Фэллон?

Шарлотта покачала головой. Позже она более тщательно рассмотрит свою комнату. Сейчас же единственное, чего ей хотелось, — это упиваться роскошью возвращения в Дорсет.

Ирен уже распаковала ее немудрящие пожитки. Миссис Келли посоветовала Шарлотте отдохнуть, а через час спуститься к чаю. Слишком взволнованная, чтобы спать, Шарлотта умылась и без помощи Ирен сняла свою дорожную одежду. Служанка — чудесная девушка, но Шарлотта уже так давно обходится без горничной, что привыкла все делать сама.