Как ты прекрасна! (Глейд) - страница 26

Кроме того, Гвендолин нервничала еще по одной причине: физиологический ритм ее организма, всегда такой упорядоченный, очевидно, из-за пережитого ею стресса сбился, и в течение нескольких томительно-долгих, полных мучительного ужаса дней она боялась, что забеременела.

Поняв, что в этом отношении ей беспокоиться не о чем, она поклялась, что уже никогда не станет вести себя столь необдуманно, ни за что на свете не будет пытаться изменить свою внешность, притворяться, что она не она, а кто-то еще.

Но вслед за этой мыслью пришла другая, горькая: именно этим ей и придется заниматься всю свою жизнь, ведь теперь она уже не та невинная девушка, какой была. И не может по-прежнему уважать себя, верить и доверять своим чувствам. Теперь я падшая женщина, тоскливо размышляла Гвендолин, и заслуживаю того, чтобы любой порядочный мужчина относился ко мне с пренебрежением. После всего, что я натворила, неудивительно, если Юджин и ему подобные будут полагать, что секс для меня — ничего не значащее, обыденное занятие.

Да, если мужчины станут отныне относиться к ней без всякого уважения, считая ее доступной, винить в этом она должна только себя.

Гвендолин с ужасающей отчетливостью поняла, до чего довело ее импульсивное поведение. А если Юджин услышит из уст Харта подтверждение своим предположениям, что ей тогда делать?

Совершенно ясно, что надо покинуть Лос-Анджелес, решила Гвендолин. Вернуться домой, где она будет чувствовать себя в полной безопасности, где нет ни Юджина, ни Харта. Попытаться забыть о том, что с ней случилось, и начать свою жизнь заново, так чтобы ни один мужчина на свете не мог утверждать, что она развратная, порочная, не посмел оскорбить ее подозрениями, которые вот уже несколько дней высказывает Юджин в ее адрес...

К концу недели Гвендолин подала заявление об уходе и задолго до того, как Харт вернулся из Канады, уехала в родной городок.


Он пытался разыскать ее. Несмотря на сложные деловые переговоры, ради которых летал в Канаду, у него все же хватало времени думать о ней. Даниел жалел, что девушка убежала из его квартиры раньше, чем ему удалось рассказать ей правду о том, что произошло на самом деле.

Он живо представлял, как она переживает из-за случившегося, лихорадочно пытаясь припомнить, что же было с ней той ночью. Вспоминал выражение, появившееся на лице девушки, когда он положил ее руку на свою напряженную плоть, и не раз ругал себя за то, что так жестоко поступил с ней.

Когда Даниел вернулся домой, он первым делом позвонил в фирму «Флинкер, Кросби и Доутсон». И помимо всего прочего, как бы невзначай поинтересовался о девушке по имени Уинетт. Оказалась, что она больше здесь не работает — уехала к своим родителям, не оставив адреса их проживания.