Как ты прекрасна! (Глейд) - страница 50

В ответ Оскар немного пообижался, но по его тону чувствовалось, что он воспринял ее слова с облегчением.

— Это не Оскар звонил? — спросила мама, когда Гвендолин закончила разговор.

— Оскар, — подтвердила дочь и добавила с напускным равнодушием: — Сегодня вечером он не может пойти. Его мамочка снова неважно себя чувствует. Я сказала ему, что нам в таком случае нет больше смысла встречаться.

— Ах, милая, я так тебе сочувствую, — тихо произнесла Элизабет Кестнер.

У Гвендолин защипало в глазах.

— Нет, мама, все совсем не так, — заверила она. — Наши отношения едва ли можно было назвать романом века. Возможно, я даже буду скучать без него, но сердце у меня совсем не разбито.

— Ну, он действительно нудноват, и, должна тебе сказать, я никогда не могла понять, что тебя в нем привлекает. А вот, например, мистер Хартли...

Гвендолин почувствовала, как у нее подпрыгнуло сердце, словно кто-то дернул его, как марионетку за веревочку. Ее слова прозвучали намного резче, чем она этого хотела:

— Мистер Хартли — владелец студии, на которой я работаю, мама, и ничего более! К тому же его вскоре сменит управляющий и мы, возможно, перестанем встречаться! И вообще, вполне вероятно, что в нашем городке он не задержится... — Осознав вдруг, что чересчур эмоционально и многословно возражает матери, девушка замолчала.

В очередной раз идти на ужин к подруге в одиночестве Гвендолин очень не хотелось. Но было уже поздно звонить и, скрывая смущение, сообщать выдуманную причину, по которой ей придется остаться сегодня дома.

К тому же когда Оскар позвонил, она была уже совсем готова. Гвендолин надела то самое синие шелковое платье, в котором пять лет назад собиралась пойти на банкет, но, к несчастью для себя, передумала. Как и тогда, ей казалось, что такой наряд вполне подходит особе женского пола, которая предпочитает не привлекать внимание мужчин.

Однако Гвендолин не осознавала, что мягкий шелк весьма выгодно подчеркивает женственные очертания ее гибкой фигуры, придавая ей чувственности. Ни одно самое откровенное по фасону облегающее платье не могло бы сделать большего.

Какой-то дух противоречия заставил ее воспользоваться чуть более ярким, чем обычно, блеском для губ. Хотя, увидев свое отражение в зеркале, она испытала почти непреодолимое желание стереть блеск, невольно вспоминая ярко-красную помаду, которой были когда-то накрашены ее губы.

Она в сомнениях стояла перед зеркалом, пока вдруг не поняла, что может приехать не первой, а значит, ей не удастся пооткровенничать с Вероникой наедине и рассказать о своей размолвке с Оскаром.