Надежда на счастье (Шилдз) - страница 28

Клэр прикусила губу.

— Думаю, да.

Он усмехнулся.

— А еще?

— Ты богат.

Джейку показалось, будто ему дали пощечину.

— Для тебя это имеет большое значение?

— Это очко в твою пользу.

Он помрачнел.

— Деньги — это еще не все.

— Да, но они много значат, если у тебя их нет, — заметила она. — Или если ты их вот-вот потеряешь.

— Если ты из-за денег…

Клэр отодвинула кресло и встала.

— О, Господи, Джейк, я же пошутила. Если бы мне были нужны только деньги, мы бы давно поженились. — Она отвернулась и пошла на кухню. — А мне казалось, что у тебя есть чувство юмора. Но, видимо, я ошиблась. Прости, но я не могу выйти замуж за человека, у которого нет чувства юмора.

С ощущением, что по собственной вине он только что потерял несколько набранных очков, Джейк пошел за ней. Взял за руку.

— Прости. Просто это мое больное место.

Она поглядела на него через плечо.

— Не понимаю, почему ты так ненавидишь свои деньги.

— Я не деньги ненавижу, а то, как люди из-за них ко мне относятся. Кое-что заставило меня наконец это понять.

— Что же?

— Завещание Алана. И ты.

Клэр моргнула.

— Я? А я-то тут при чем?

Он слегка улыбнулся.

— Ты ведешь себя так, словно я полное ничтожество.

— И тебе это нравится?

— Скажем так — это вызов. А перед вызовом я никогда не мог устоять.

Его рука сжалась на ее талии, и он повернул Клэр к себе. Джейк с изумлением обнаружил, что, когда Клэр рядом, его руки действуют самостоятельно и независимо от него. Если до нее можно было дотронуться — до ее рук, волос, плеч, — он не мог удержаться. Прикосновения эти успокаивали и возбуждали его одновременно. И ее тоже. Как бы она ни старалась сделать вид, что ей все равно, он читал в ее глазах скрытое желание.

— Я просто хотела принести сока, — старательно выговорила она. — Хочешь?

Он покачал головой и еще плотнее прижался к ней.

— Не уходи от темы. Ты пересчитывала причины, по которым хочешь выйти за меня.

Она перевела взгляд на его губы.

— Я?

Он кивнул. Клэр продолжала взглядом следить за его губами. Джейк почувствовал, как бешено забилось его сердце.

— Думаю, здесь есть еще масса причин.

Ее щеки залились краской.

— У меня будет ребенок.

— Хорошо. Еще?

Она подняла глаза и улыбнулась:

— Ты хорошо целуешься.

Он понял намек и медленно наклонился к ее губам. Нет, ничего похожего ни с одной женщиной он прежде не испытывал.

— Ну и? — промурлыкал он.

— Что?

— Как же ты оценишь мое умение целоваться — от единицы до десяти, например?

Клэр отстранилась и заглянула ему в глаза. Примерно миллиона три. Но вслух она сказала:

— У меня недостаточно опыта, чтобы ставить оценки.

Он снова склонил голову: