Пришлите старшего инспектора Веста (Кризи) - страница 83

Лисса объяснялась с полицейским:

— Я застану здесь мистера Роджера Веста? Мне сказали…

— Правильно, я здесь, — произнес Роджер.

Лисса повернулась, ее глаза блестели. Казалось, это была встреча после долгой разлуки.

19. ОБИТЕЛЬ ШОУНОВ

Они не двигались, не говорили, не касались друг друга руками, а стояли на расстоянии двух ярдов. Роджер застыл в дверях, за ним — сержант Эл; Лисса, казалось, забыла о полицейском, с которым только что говорила, и вообще об окружающих. Девушка перестала стучать на машинке, наступила тишина. Это длилось всего несколько секунд, а казалось — вечность.

Сержант Эл, у которого заблестели маленькие глазки, издал какой-то неопределенный звук — и колдовство разрушилось. Когда Роджер очнулся, лица Джанет и мальчишек всплыли у него в памяти. Но он не испытывал вины или беспокойства. Его чувства как бы выплеснулись из него, оставив странную пустоту.

— Привет, Роджер, — сказала Лисса, пожимая ему руку. — Вы напугали меня.

— Я сам испугался, — ответил Роджер, оборачиваясь и все еще держа ее руку. — Это сержант Эл.

— Так просто, Эл? — Ее сияние вызвало на лице сержанта самодовольную улыбку.

— Сержант Эл Гинни, мадам.

— А я — Лисса Мередит.

Все трое вошли в маленькую комнату, сержант предложил им садиться и сел сам. Однако Лисса осталась стоять.

— Я не могу ждать, я хочу поскорее все узнать. Роджер, это правда, что вы видели Рики?

Он кивнул.

— Как он? Как себя чувствует? — Казалось, она боится спрашивать.

— Испуган, — сказал Роджер, — но в порядке.

— Вы непременно должны повидать Шоунов. Они выглядят хуже, чем вы можете предположить. Дэвид думал, что получит Рики, как только вернется сюда. Белле свирепствует как сумасшедшая. Я думаю, ад выглядит, лучше их дома. — Она помолчала. — Вы его действительно видели?

— Да.

— Что происходит? — спросила Лисса. — Из Вашингтона позвонили и сказали, что и Пуллинджер здесь. Я до сих пор ничего толком не знаю. — Она посмотрела на Эла Гинни: — Вы получили какие-нибудь инструкции из Вашингтона, Эл?

— Нет, мадам. Я в любом случае получу их через Олбани, — ответил сержант. — Но мне не нужны инструкции по поводу того, что говорит мистер Пуллинджер. А он говорит, что мистер Вест может делать все, что пожелает.

— А где мистер Пуллинджер?

— Он в постели. Мне кажется, ему порядочно досталось.

— Вы знаете, что произошло с вами обоими в Нью-Йорке? — спросила Лисса у Роджера.

— Он рассказал мне.

— Тогда нам незачем его беспокоить, — решила Лисса. — Мы сразу же отправимся к Шоунам. Здесь вам совершенно нечего делать. Вы готовы?

— Только одно маленькое дельце, сержант, — сказал Роджер. — Это нож для бумаг.