Фиктивный брак (Финч) - страница 36

Мороз пробежал по коже, когда она вспомнила, что ей пришлось пережить с тех пор, как она проснулась этим утром. Никогда с ней не происходило столько событий всего за несколько часов. День выдался невероятно трудным. Ханна положила голову на плечо Кейла и задремала, несмотря на бурю переполнявших ее чувств. Впервые она доверилась незнакомому мужчине, и он не обманул ее ожиданий.

Кейл вздрогнул и проснулся. На небе показались первые солнечные лучи. Шея затекла, на плечо давила непривычная тяжесть. Он опустил глаза и увидел копну рассыпавшихся светлых волос.

Он аккуратно переложил голову Ханны на тюфяк, стараясь не разбудить. Спать рядом с ней было приятно, хотя и немного неудобно. Кейл осторожно провел рукой по шелковистым волосам.

Его жена

Просто в голове не укладывается. Воспитанный в одной культуре, а живущий в другой, он никак не мог составить однозначного мнения о браке. Как он должен к этому относиться?

В жизни Кейл привык полагаться на логику и инстинкты. О чувствах он никогда не задумывался, они не давали ответов на вопросы. Вероятно, теперь стоит обратить внимание и на этот аспект. Только благодаря неожиданной женитьбе он решился вновь появиться на индейских территориях. В большой степени именно от Ханны зависел успех его операции.

Девушка заворочалась и вздохнула. Надо вставать, пока она не открыла глаза и не увидела его, с умилением наблюдающего за ней. Кейл не мог оторвать от нее глаз. Все тело пронзило острое желание прикоснуться к ней. Черт возьми! Эта женщина пробудила в нем чувства, о существовании которых он и не подозревал.

В этот момент Ханна открыла глаза и улыбнулась.

— Доброе утро, — сонно пробормотала она.

— Доброе, цветок магнолии. — Кейл улыбнулся в ответ.

Неожиданно она поняла, что лежит слишком близко к нему. Видимо, она так и спала всю ночь на его плече. Ханна смутилась, и ее лицо залилось краской.

— Извини, — сказала она, отодвигаясь чуть дальше. — Я не хотела использовать тебя как подушку.

Кейл почувствовал, как напряжение во всем теле возрастает. Неужели он всегда будет так реагировать на эту женщину?

— Нам надо быстро перекусить и двигаться на юг, — сказал Кейл, чтобы скрыть смущение. — Иначе детективы Пинкертона нас догонят. Это совсем не входит в мои планы.

Ханна смотрела, как ловко он управляется с лошадью и собирает вещи, и подумала, что, несмотря на бытующее в обществе мнение, он, несомненно, благородный и смелый человек.

— Я думала, ты закупал оружие и амуницию, — сказала Ханна, усаживаясь на деревянную скамейку и оглядывая полупустой фургон.