Поздний цветок (Джоунс) - страница 34

Эбби повесила трубку, и все радостное настроение утра испарилось без следа. Показалось, будто ей на шею повесили тяжеленный хомут.

— Нам надо вернуться домой к ланчу. Приехала леди Фэрфакс.

— Ох!

Вот именно — ох! — думала Эбби, когда они сломя голову мчались назад. Она-то размечталась, что они не спеша поедут домой, но, видно, Пол ее неправильно понял. Решил, что она нервничает и ей не терпится предстать перед очами будущей свекрови.

Что касается первой части, то он не ошибся.

— Эбби, а куда вы собираетесь? — прервал ее мысли Пол, не отрывая глаз от дороги.

Эбби покосилась на него. Судя по всему, он наслаждался ездой. А вот она терпеть не может водить машину. Правда, ее видавшую виды малолитражку машиной можно назвать с большой натяжкой. Так, агрегат для перемещения…

— Как куда? Домой. Заброшу покупки, а потом на ланч. Генри не переносит, когда опаздывают.

— Нет, я имею в виду, где вы собираетесь провести медовый месяц?

— Ах вы об этом! Свадебное путешествие?

— Ну да. Как правило, это главное блюдо комплексного обеда. Венчание. Свадебный пир. Свадебное путешествие. Неужели Генри доверил вам выбор маршрута? — Пол посмотрел на нее пристальным взглядом. — Хотите потоптать снега Килиманджаро? Или нырнуть в Ниагарский водопад?

— Ну что вы! Генри не поедет в такую даль: он очень занят. Мы едем в Дартмур. Там состоится съезд страховых агентов, и Генри уже забронировал на четыре дня номер люкс.

Пол потерял дар речи. Генри совсем охренел со своим страхованием! Веселенький намечается медовый уик-энд!

— А вы не хотели бы поехать в другое место? Хотя бы в Брайтон? Или в Стоунхендж? А может, в Эссекс?

На губах Эбби тенью промелькнула улыбка и так быстро исчезла, что Пол засомневался, была ли она на самом деле. Нет, тут что-то не так! А ему лучше прямо сейчас уехать отсюда к чертовой матери. Или попытаться выяснить все и поставить на свои места. Если это вообще возможно, когда речь идет о таких разных людях.

— Ну ладно. Значит, два пункта уже можно вычеркнуть. Свадебная экипировка и свадебное путешествие. А леди Фэрфакс решит, где надлежит провести церемонию, верно? — Он покосился на Эбби. — Итак, три дела сделаны.

Да что с ней происходит? На тряпку она совсем не похожа! У Эбби есть характер. А сейчас у нее все валится из рук. Почему она так безвольно плывет по течению?

Парень, охолонись! Не лезь не в свое дело. Кто она тебе? Никто. Но ведь дружба с Генри умерла много лет назад. Черт возьми, ты ему ничего не должен. Особенно после того, как он увел у тебя женщину!

Пол попытался переключить мысли на Кэтлин. Для него она умерла почти шестнадцать лет назад. Он старался оживить ее образ в памяти и с изумлением обнаружил, что, кроме огненно-рыжих кудрей, зеленых русалочьих глаз и привычки вечно хихикать, ничего не мог вспомнить. А эта женщина, которую он знать не знал еще три дня назад, эта Эбби Морган такая… Да он может с закрытыми глазами составить подробную карту веснушек на ее мордашке! А зачем?