Звезда моей души (Устименко) - страница 195

Спуск по лестнице стал довольно трудной процедурой, и, когда он закончился, я даже не потрудилась скрыть свою усталость — настолько радовала меня перспектива навечно расстаться с этими осклизлыми выщербленными ступенями. Беонир двигался чуть впереди уверенным, слегка крадущимся шагом, а за ним следовали мы с Ребеккой, причем каждая из нас думала о чем-то своем. Наш маленький отряд почти бесшумно продвигался в сторону Лазарета.

На очередной развилке Беонир остановился и вопросительно оглянулся:

— Не запыхались? Дальше коридоры станут еще темнее и уже, поэтому, если вы хотите сделать остановку, лучше устроить ее здесь.

— Да что ты себе позво… — начала, по своему обыкновению, заводиться Ребекка, для которой даже такой иносказательный намек на усталость приравнивался к оскорблению личного достоинства.

— Спасибо, Беонир! Я, пожалуй, присяду на пару минут, — вовремя успела я наступить на ногу своей вспыльчивой охраннице, обрывая ее невежливую реплику.

Ребекка сердито зашипела. Я уже почти разуверилась в том, что узрела зарождающуюся любовь, и начала всерьез сомневаться, смогут ли эти двое когда-нибудь найти общий язык.

Я вымотанно уселась прямо на землю, и в этот же момент что-то крупное и гибкое, явно обладающее острыми когтями, прыгнуло мне на плечо. От неожиданности я непроизвольно взмахнула руками, отшвыривая прочь это непонятное существо, но в следующий миг нечто длинное и гладкое обернулось вокруг моей шеи и начало душить. Из моего горла вырвался еле слышный хрип, в голове зазвенело, и я начала заваливаться на бок…

— Крысокошка! — в ужасе вскрикнул Беонир и бросился ко мне, но оказавшаяся намного ближе Ребекка стремительно выхватила кинжал и с размаху всадила в туловище прыгнувшего на меня животного.

Длинный голый хвост, обвившийся вокруг шеи, разжался.

Ниуэ брезгливо пнул тушу убитой твари, забрасывая ее далеко в темный коридор и бормоча самые гадкие из известных ему ругательств.

Между тем я, пребывая в шоке, сидела на корточках и бестолково шарила рукой по стене, пытаясь обрести утраченное равновесие — как физическое, так и душевное.

— Быстрее, отступаем! — призывала лайил, ощерив свои белоснежные зубы. — Крысокошки никогда не ходят поодиночке, сейчас на нас набросится вся стая!

— Проклятый Сквалыга, забери его Тьма! — в сердцах пожелал Беонир. — А все его треклятые деньги виноваты!

— Как это? — немного невнятно спросила я, с трудом, но все-таки поднимаясь на ноги.

— А вот так, — нехорошо усмехнулся юноша, опасливо поглядывая по сторонам. — Старик, конечно, все отрицает, но всему городу известно, что он купил у наших чародеев какое-то древнее эльфийское заклинание, позволившее ему вывести этот жуткий гибрид: помесь кошки с крысой. Да еще и разводит жутких тварей в подземелье своего склада. Плохо, когда злой и жестокий человек направляет доставшиеся ему деньги не на благие дела, а на такие вот злодеяния. Сказывают, будто эти проклятые крысокошки уже немало народу разорвали и покалечили.