— Я была счастлива, получив его, — негромко ответила она.
— И этому я рад. Сейчас я представлю вас семье. — Ступени были уже совсем близко. — Пожалуйста, чувствуйте себя как дома.
— Я буду чувствовать себя еще лучше, — сказала Чарити и улыбнулась.
Она здесь. Принц держит ее за руку. Все хорошо. Именно этого она и желала всею душой.
Они вошли в огромный холл, поднялись по лестнице, и Рамиро ввел Чарити в небольшой зал. Это была старая часть дворца, однако весьма успешно модернизированная: фрески на потолке обновлены, а суровость романской архитектуры сглажена мебелью в стиле рококо.
Навстречу вошедшим поднялись трое — две женщины и мужчина. Чарити сразу поняла, кто есть кто. Молодой человек в черном с серебром костюме, с непокорными вьющимися волосами и смелым, чуть хитроватым взглядом, — принц Марко Хулиан Умберто лос Домингос де Сантана. Красивая женщина в летах, чей взгляд был острым, как нож, — вдовствующая королева Дорита Эухения лос Домингос де Диас. И, наконец, девушка, чью разящую красоту не мог испортить даже траур, — сестра Рамиро, Леокадия Пилар лос Домингос де Диас.
Последовала официальная церемония представления, прозвучали все имена, лорд Эверетт, который уже когда-то был представлен королеве, поцеловал руки дамам, Марко склонился к руке Чарити и отпустил какой-то банальный комплимент насчет того, что над Фасинадо сегодня взошло второе солнце. Леокадия бросила на брата предупреждающий взгляд. Чарити заметила, что все члены королевской семьи в трауре, и на их фоне Рамиро смотрелся белой вороной. В буквальном смысле.
— Добро пожаловать на наш остров, леди Эверетт, — произнесла Дорита.
— Чарити, если вам будет угодно, — улыбнулась девушка.
— Весьма мило. Наверное, вы хотели бы отдохнуть после такого длинного путешествия?
— Я покажу вам ваши покои, — вызвалась Леокадия.
— Сестра, — обратился к ней Рамиро, — я хотел бы, чтобы ты помогла моей невесте разобраться в наших обычаях и традициях. Леди Эверетт, — теперь он обратился уже непосредственно к Чарити, — вечером состоится бал по поводу вашего прибытия. Вы можете отдохнуть. Леокадия расскажет вам, что за церемония нам предстоит.
— Официальная помолвка, — заметил Марко. Чарити он показался весьма легкомысленным. — Как романтично.
— Марко, — одернула его Дорита.
— Я буду рада вашей помощи, — Чарити кивнула Леокадии. — Это большая честь для меня.
— Я повинуюсь, ваше высочество, — чуть насмешливо ответила красотка, но не Чарити, а Рамиро. Тот ничем не выказал своего неудовольствия. Он вообще был как каменный — на красивом лице не отражалось никаких эмоций.