Все как вчера (Престон) - страница 68

Сэнди ждала продолжения.

— Помню, однажды вечером, когда я случайно оказалась свободной, мы с Тони засиделись во дворике допоздна. Он с обидой спросил меня, почему я должна столько работать, и я ответила: для того, чтобы он с сестрами и дальше могли жить в нашем большом старинном доме и поехать однажды учиться в колледж. Но причина была не только в этом. Я постаралась объяснить ему, какое удовлетворение может приносить само дело, которым человек занят. Как оно возвышает его в собственных глазах, дает уверенность, силу, помогает обрести самого себя и стать личностью, достойной уважения. Он тогда ничего не сказал, но, уверена, понял меня…

А ведь и правда, подумала Сэнди, Тони никогда не протестовал из-за моей работы, гордился моими успехами. Даже когда заговаривал о необходимости обзавестись ребенком, вовсе не требовал превратиться в клушу-домохозяйку пожизненно. Разумеется, он хотел, чтобы я почаще готовила обеды, пришивала пуговицы, заботилась о порядке в доме, который изрядно запустила. Может, в его постоянном ворчании проявлялось что-то вроде замедленной реакции на карьеру матери… этакий приступ детской обиды?

— Расскажите о своем восприятии сына, когда он становился юношей. Вы не ревновали его к молодым особам? — наконец спросила Сэнди, сознавая, что интересуется этим больше из желания понять самого Тони, нежели узнать о материнских терзаниях.

— Пожалуй, можно было бы сказать, он изведал обычные муки детской влюбленности. Набивал себе шишки и синяки, которых никому не удается избежать, — с чуть грустной улыбкой ответила та. — Как мне помнится, его первой любовью оказалась молодая женщина, жаль, имя запамятовала, преподававшая в младших классах. Однажды вечером незадолго до ужина он выскочил из дома, сжимая в кулаке пару леденцов, и, полный отчаянной решимости, помчался к дому учительницы. Заинтригованная, я последовала за ним, стараясь не попадаться ему на глаза.

На ее крыльце Тони провел всего несколько минут, потом, заливаясь слезами, бросился бежать. Когда я догнала сына и спросила, что случилось, он сначала не мог произнести ни слова. Оказалось, Тони прямо через металлическую сетку двери сделал учительнице предложение руки и сердца. Леденцы же захватил в качестве подарка для скрепления помолвки. Он испытал смертельную обиду, увидев за спиной своей возлюбленной молодого мужчину в одних трусах, откровенно хохотавшего над ним.

Слушая свекровь, Сэнди не удержалась от улыбки. Рассказ не просто тронул ее. Она получила некоторое представление о мужской ранимости, маскирующейся бравадой, характерной для поведения Тони, если ему казалось, будто она, Сэнди, пренебрегает им. Отсюда его демонстративные выпивки или нарочитая потребность приударить за какой-нибудь первой попавшейся смазливой бабенкой.