Стриптиз для босса (Колли) - страница 51

Возможно, он сказал так ради них обеих, в конце концов решила Мэдлин. Он ведь видел, как ей было стыдно, когда о том злосчастном поцелуе стало всем известно. Если это так, то она ему очень благодарна.

Впрочем, ее радость длилась недолго, ведь у нее нет никаких доказательств своей правоты — остается только догадываться о причинах, побудивших его заявить, что они встречаются уже некоторое время. Кроме того, это могло вызвать новые вопросы со стороны прессы, а именно: когда, где и сколько времени они уже встречаются? И если журналисты первыми доберутся до нее, что ей в таком случае ответить?

От этих мыслей ее отвлек звонок телефона. Определитель высветил номер «Ассоциации деловых женщин». Мэдлин с некоторой опаской взяла трубку, но оказалось, что ей звонили, чтобы напомнить о завтрашнем семинаре.

В приподнятом настроении она позвонила риелтору.

— Документы сейчас у юриста, — сказал он.

— А что, если — чисто гипотетически — я передумаю продавать ферму?

— Договор уже подписан, поэтому фактически вы уже не являетесь владельцем. — В голосе риелтора послышалось легкое беспокойство.

— Я позвонила, только чтобы узнать наверняка, — сказала Мэдлин и повесила трубку.

Она окончательно еще не определилась насчет своего будущего, но то, что произошло вчера с матерью, заставило ее пожалеть о поспешно принятом решении. Да и отношение со стороны жителей к ней было совсем иным, нежели она предполагала. И это тоже заставило ее подумать о том, что, возможно, она поторопилась с продажей. А может, подумала Мэдлин, связаться с покупателем напрямую и, если не удастся разорвать контракт, хотя бы выкупить ферму обратно?

Мэдлин думала об этом всю дорогу к больнице. До того как зайти в палату к матери, Мэдлин поговорила с дежурной медсестрой и узнала, что у нее держится температура и врачей также беспокоит ее кашель. Еще одним неприятным сюрпризом для нее стала новость, что у матери обнаружилась аллергия на сильные антибиотики.

Мать встретила ее словами:

— Хорошо, что ты пришла! Ты должна отвезти меня домой.

Мэдлин села на кровать и взяла ее за руку.

— Боюсь, тебе придется побыть здесь еще немного, — мягко сказала она и, чтобы немного ее взбодрить, стала вспоминать о собаках, которые когда-то жили на ферме.

Мать немного оживилась, но уже во второй раз с момента своего приезда в Куинстаун Мэдлин неожиданно подумала о том, что она выглядит очень слабой.

— Мэдлин, я хочу кое о чем с тобой поговорить, — вдруг очень серьезно сказала Адель. — Это необычайно важно.

У Мэдлин екнуло сердце. О чем еще матери говорить, как не о ее «безнравственном поведении»?