Она все же попыталась уклониться от этих ищущих губ, но, когда они наконец нашли свою цель, она дрогнула и почувствовала, что сдается, что против воли ее губы раскрываются навстречу его губам, предательски разрешая им все. А когда ее голова закружилась в одном темпе с отчаянным сердцебиением, он внезапно поднял глаза, но вместо знакомого огня желания она увидела в них лишь презрение.
Он встал, бесцеремонно скинув ее на пол, и процедил:
— Девка! Все та же маленькая, соблазнительная шлюшка! Не удивительно, что этот юный дурачок готов был положить свое сердце к твоим жадным ногам!
Ошеломленная этим злобным выпадом, Кэтрин встала и дрожащей рукой оправила юбку. Он был так же возбужден, как и она — она знала это наверняка. Но, как и раньше, он видел во всем только ее вину, подумала она с горечью и, подняв голову, пристально посмотрела ему прямо в глаза.
— Теперь, поскольку ты уверен, что я шлюха, нам уже не о чем разговаривать. Тем более у тебя нет никаких причин оставаться здесь, ты с этим согласен?
Его глаза опасно сверкнули, когда он высокомерно разглядывал ее.
— Согласен. Я не намерен оставаться здесь! Но у меня нет и намерения оставлять тебя здесь! Кэтрин смотрела на него, не понимая.
— Ты… уж не хочешь ли ты сказать, что заберешь меня с собой?
— А почему бы нет? Ты моя жена, и я думаю, что одалживал тебя Сен-Клеру достаточно долго! Было бы неприятно забирать тебя, не поблагодарив его за заботу о моей жене, но, возможно, это и к лучшему. Пока я буду владеть мамой, ему останется ребенок!
Кэтрин все еще ничего не понимала. Холодно ее оглядывая, Джейсон заметил:
— Кажется, материнство не повредило твоей красоте. Кого же ты ему подарила — сына или дочь?
Кэтрин заморгала, ее глаза изумленно расширились. Он не может так говорить! Неужели он не понимает, что это его сын? Обидные мысли жужжали в мозгу, как разъяренные осы.
Джейсон нетерпеливо прикрикнул:
— Так что же твой маленький бастард?
— Мальчик, у меня родился мальчик, — произнесла она безучастно.
Его рот искривился, словно от боли, но на какую-то секунду — она даже подумала, что ей это показалось. Голосом ровным, как отполированная трость, он произнес:
— Ладно, мальчик нуждается в отце больше, чем в матери, так что он не будет слишком скучать по тебе.
— Что ты имеешь в виду — не будет скучать по мне? — резко спросила Кэтрин.
Неприятный огонек блеснул в его глазах:
— Я намерен вернуть свою блудную жену, но не намерен брать и бастарда. Когда мы уедем, а уедем мы, как только ты соберешь вещи, ребенок останется здесь. Твоего сына я не возьму.