Святость и соблазн (Вэлли) - страница 83

Обозрев место происшествия, Руперт и Энтони тут же реконструировали события. А дело выглядело так. Спрятав Братца Кролика под скамейкой, Тимми решил посмотреть, не доберется ли до него Братец Лис сквозь чугунное кружево. Голову он просунул легко и безболезненно, но, когда попытался вернуться в исходное положение, у него ничего не получилось. Он не звал на помощь, не плакал, а по-всякому пытался высвободиться. Пыхтящим и красным от натуги его и нашла «на минутку» отлучившаяся нянька.

Миссис Филиммор потребовала прислать именно тех спасателей, что и в прошлый раз: мол, Тимми им верит. На ее счастье, Руперт и Энтони оказались не на выезде.

Когда они приехали и присоединились к группе, окружившей скамейку, малыш скупо улыбнулся — он уже порядком устал — и сказал, что прекрасно справился бы сам, но уши мешают, несмотря на оливковое масло. И действительно, приглядевшись, приятели увидели, что голова мальчика лоснится от масла. На сей раз взрослые, видимо, хотели хоть как-то реабилитировать себя в глазах Тимми и по совету кухарки прибегли к помощи оливкового масла. Но не сработало.

Чугунные завитки пилили вручную и довольно долго. Малыш держался стойко, даже подбадривал Руперта и Энтони.

Когда мать со слезами счастья на глазах прижала к себе ненаглядное промасленное дитя, прямо по зеленой лужайке промчался лимузин и из него выскочил сам мистер Филлимор, вызванный с важного совещания. Поняв, что и на этот раз все обошлось, он, тем не менее, тут же приказал убрать все садовые скамейки.

— Сэр, это совсем ни к чему, — остановил его Энтони. — Тимми не повторяет своих ошибок. Унитазы и скамейки — это пока единственные вещи, которым ничто у вас больше не угрожает.

— И Писсарро…

— Что?

— И пейзажу Камиля Писсарро. Тимми решил, что предметам на картине не хватает четкости, и обвел их по контуру черным… К счастью, это был уголь, — объяснил мистер Филиммор и тут же сменил тему: — Молодые люди, я хочу вам сказать, что отныне вы желанные гости в моем доме. В следующее воскресенье у нас с женой годовщина свадьбы. Мы будем рады видеть вас.

Приятели смущенно поблагодарили и распрощались. Когда они садились в машину, Энтони спросил:

— Слушай, а ты, наверное, пойдешь с Флоренс, да?

— Во-первых, никуда я не пойду. А во-вторых, никакая она не Флоренс, — сердито буркнул Руперт.

Происшествие в поместье Филиммор — забавное по сравнению с теми, с которыми они обычно имели дело, — на время помогло ему забыть о своих горестях. Но приятель, как назло, напомнил о них.

— Так, значит, она все вспомнила, — догадался Энтони. — И…