— Ни в коем случае, — просто сказала она. — Ведь это ваш дом.
А вот этого можно было и не говорить. Лицо Уолтера сразу помрачнело.
— Вы моя гостья, и мне очень не хотелось бы тревожить вас, — несколько сухо произнес он. — Но, к сожалению, кроме библиотеки в Питхарли больше не осталось ни одного спокойного места.
Гвендолин опустилась в кресло, сообразив, что Уолтер так и останется стоять, пока она не сядет.
— Неужели вы не рады приезду гостей? — робко спросила она через некоторое время.
Наверное, это был не самый удачный вопрос, но Гвендолин никак не могла собраться с мыслями. И потом ей казалось, что между ними уже существует определенное взаимопонимание… В конце концов, я гораздо ближе ему, чем Констанция или Марион, упрямо решила она про себя. Мы люди одной нации, одного воспитания, одних взглядов. Мы даже родственники по крови…
— Рад, — прозвучал безжизненный ответ.
Гвендолин ревниво пригляделась к Уолтеру. Его взгляд был устремлен вдаль, и она физически ощутила, что мысленно он совсем не в этой комнате, рядом с ней.
— Мисс Гастингс очень красива, — храбро продолжила Гвендолин, надеясь докопаться до правды.
Если бы у нее было время подумать, она бы обязательно сообразила, что ее настойчивость выходит за грани приличий. Но она была слишком поглощена новыми ощущениями, чтобы помнить о манерах.
— Красива? — Уолтер равнодушно пожал плечами. — Наверное, да. Я слишком давно знаю ее и успел привыкнуть к ее внешнему виду.
Его голос звучал с видимой небрежностью, но Гвендолин почудились страдальческие нотки. Она закусила губу и ринулась в бой.
— Леди Констанция совсем на нее не похожа. Я бы ни за что не сказала, что они сестры.
— И тем не менее это так.
Уолтер явно не торопился вступать в пространные объяснения. Но так как уходить из библиотеки он тоже не собирался, Гвендолин справедливо решила, что этот разговор не так уж неприятен ему.
— Если честно, я не запомнила ни одного имени сегодня, — призналась она с улыбкой. — Не представляю даже, что делать, если кто-нибудь из приятелей Марион захочет поговорить со мной.
— Вас заинтересовали эти молодые люди? — пытливо спросил Уолтер.
Гвендолин отметила, что он оживился. Словно обрадовался возможности поговорить о ком-либо, кроме Марион Гастингс. Однако сам вопрос несколько смутил Гвендолин. Ей было тяжело определить свое отношение к мужчинам, наводнившим Питхарли.
— Они… они очень милые, — выдавила она из себя. — Не знаю, как себя вести теперь, ведь повторно меня никто не будет с ними знакомить.
— Я бы не волновался на этот счет, — холодно произнес Уолтер.