Кэрри виновато вздрогнула: за последние два дня она ни разу не вспомнила об отце. Майкл, заметив, но неправильно истолковав ее реакцию, продолжил:
- Я не в счет.
- Вы разговаривали с Джулией?
- Она звонила сегодня утром, чтобы принести свои поздравления. - Странные нотки в его голосе подсказывали, что все было совсем иначе. - Кстати, Джулия уже долгие годы пытается меня женить и сейчас выразила только слабое сомнение…
- Мягко говоря.
- После всего, что ей пришлось претерпеть от вас, она была более чем сдержанной. Сестра, например, спросила, не слишком ли вы молоды, что немало меня позабавило.
Кэрри покраснела при напоминании о ее собственном малоубедительном возражении против женитьбы отца.
- И?
Его глаза ничего не выражали.
- И что вы возможно, слишком невинны для такого большого страшного волка, как я.
Кэрри сглотнула.
- И все?
- Да. Джулия - великодушная женщина. Я сказал, что время решит первую проблему, а сам я, несомненно, справлюсь со второй. - Майкл бесстрастно посмотрел на Кэрри. - Она заставила меня пообещать, что я буду… добр с вами.
- И действительно будете?
Его глаза сердито сверкнули.
- Ведите себя хорошо - и я стану принцем Очарование.
- Мне кажется, вы забрели не в ту сказку, - огрызнулась Кэрри.
- Правда? И какая же роль отводится мне?
- Чудовище? - предложила Кэрри.
- А вы Красавица? Должен предупредить: для того, чтобы приручить меня, требуется больше, чем поцелуй.
- В таком случае обсудим условия моей работы, чтобы легче было ориентироваться в ситуации. - Губы Майкла напряглись, но это ее уже не заботило. - Значит, так. Жена по краткосрочному контракту. Удобные жилищные условия. Немного развлечений. Никакой работы по дому… - Кэрри быстро взглянула на него, - или детей. Собственная комната и пользование машиной. Щедрое жалованье. Все предельно ясно. - Она помедлила, переводя дыхание. - Теперь о главном. Что именно ожидается от меня в ночную смену?
Рука Майкла взметнулась и прикрыла ее рот. Под тяжестью мужского тела Кэрри упала на диванные подушки.
- Я никогда раньше не платил женщинам, - проскрежетал он, злобно сузив глаза. Его палец с силой прижался к ее губам. - Хотелось бы знать, что вы можете предложить за деньги.
Кэрри была уже на пределе и, выйдя из себя, впилась зубами в палец. Майкл выругался, отдернув руку.
- Проклятая маленькая лисица! Вы пьете кровь.
- А вы надеетесь, что я ее поцелую?! - в ярости вскрикнула Кэрри.
И тут же невольно вспомнила, как однажды, под влиянием порыва, уже целовала эту руку. По тому, как потемнели глаза Майкла, она поняла, что он тоже помнит тот поцелуй, и Кэрри притихла, ощущая его участившееся дыхание, биение сердца, прижатого к ее груди, и тот особый мужской запах, смешанный с едва заметным цитрусовым ароматом одеколона, присущий только Майклу О'Берри.