Охота на невесту (Айл) - страница 108

— Мы здесь, — сказала она, жестом приглашая брата войти.

— Ну и дела, — возмущался он, входя в номер. — С ног собьешься, прежде чем найдешь здесь кофе. Мне пришлось всех перебудить и поставить на ноги. Сначала никто не хотел варить для меня кофе. Пока я не сказал, что мы — гости Себа. Работникам в этой гостинице нужно проявлять больше внимания к постояльцам.

Себ тяжко вздохнул и со стоном распластался на постели. Люси взяла поднос из рук Дасти и вручила ему и отцу по чашке горячего кофе. Затем с дымящейся чашкой в руке подошла к Себастьяну.

— Выпьешь кофе? — спросила она.

— Да, пожалуй, не откажусь. — Себ приподнялся и помотал головой. — Скажи, это мне снится в кошмарном сне? Или все это происходит наяву?

Люси оглянулась и увидела, что отец и Дасти направляются к кровати со свертками в руках.

— Наяву, Себастьян. Все происходит наяву. Прошу тебя, постарайся немного потерпеть. Это займет всего несколько минут.

Люси тихонько вздохнула и села рядом с мужем. Джеремая же расположился за письменным столом. Потирая руки, он сказал:

— Что ж, дочка, начинай!

Сначала Люси вынула из ящика стола чистый листок бумаги и карандаш. Ей нужно было записать, кто и что подарил, чтобы потом вернуть все подарки. Немного помедлив, она взяла один из пакетов и стала осторожно развязывать узенькую голубую ленточку, стараясь не повредить ее.

Тут Джеремая не выдержал и воскликнул:

— Как ты долго, дочка! Дай лучше я попробую! — Он поднялся со стула и выхватил сверток из рук Люси.

Себастьян усмехнулся:

— Тогда и мне можете дать несколько свертков. — Поступая с подарками точно так же, как старший Престон — беспощадно разрывая ленточки и упаковочную бумагу, — Себастьян с помощью тестя за считанные минуты покончил с развертыванием подарков. В красочной упаковке, от которой теперь оставались только разноцветные обрывки, оказались маленькие сокровища — хрустальная сахарница, набор для специй (солонка и перечница в форме пивных кружек), большие блюда для торта и кольца для салфеток разных видов. В самом большом свертке была хрустальная чаша для пунша — дар хозяина «Бадьи».

Похлопывая себя по круглому животу, Джеремая воскликнул:

— Ну вот и все! Как мы быстро управились! Мы хорошо потрудились, и у нас прекрасный улов!

Себастьян зевнул:

— Да, прекрасные подарки. А теперь, с вашего позволения, я пойду спать.

— Нет-нет, отоспитесь позже. — Джеремая покачал головой. — Лучше поскорее одевайтесь, и мы все пойдем завтракать. А после завтрака у нас будет куча дел.

Себастьян вопросительно взглянул на Люси, и она молча пожала плечами. Заметив, как они переглянулись, Джеремая объяснил: