1Q84. Книга 3. октябрь-декабрь (Мураками) - страница 17

Аомамэ молча слушала.

— Вы можете здесь остаться до конца этого года. Но не дольше.

— То есть, как только этот год кончится, мне придется переселиться куда-нибудь в другое место?

— Да. Но мы постараемся наиболее полно уважать вашу волю.

— Понятно, — сказала Аомамэ. — Итак, до конца года я побуду здесь, а затем переселюсь в другое место.

Однако в действительности думала она иначе — не собиралась никуда ехать, пока не увидится с Тэнго. И если бы она сейчас такое сказала, то дело бы усложнилась. До конца года еще есть определенная отсрочка. А что делать дальше, она подумает позже.

— Значит, договорились, — сказал Тамару. — Один раз в неделю вам будут поставлять продукты и товары повседневного спроса. В час дня каждый вторник будут наведываться поставщики. Они сами будут заходить, потому что у них есть свой ключ. Кроме кухни, они не будут никуда заглядывать. А вы в это время оставайтесь в дальней спальне и запирайте дверь на ключ. Лицо не показывайте. Голоса не подавайте. Выйдя из квартиры в коридор, поставщики один раз позвонят. И тогда можете выйти из спальни. Если вам что-то нужно еще, говорите сейчас. Включу это в следующей партии товаров.

— Была бы благодарна за комнатный спортивный тренажер для тренировки мышц, — сказала Аомамэ. — Потому как упражнений без него и просто разминанки недостаточно.

— Настоящего, как в спортивном клубе, не обещаем, но если вам подойдет для домашнего обихода такой, который не занимает много места, то можем приготовить.

— Достаточно простой, — сказала Аомамэ.

— Велотренажером и несколькими вспомогательными снарядами для укрепления мышц обойдетесь?

— Обойдусь. И если можно, не забудьте также металлическую софтбольного биту.

На несколько секунд Тамару замолчал.

— Битой по-разному пользуются, — сказала Аомамэ. — Просто когда она под рукой, у меня настроение спокойное. Так как я выросла вместе с ней.

— Понятно. Приготовим, — ответил Тамару. — Если вспомните, что вам еще что-то нужно, напишите на бумаге и оставьте на кухонном столе. В следующий раз вам доставят.

— Спасибо. Сейчас мне ничего особенно не нужно.

— Книг или видеофильмов не хотите?

— Ничего особенного не приходит в голову.

— А не подойдет вам «В поисках утраченного времени» Пруста? — спросил Тамару. — Если не читали, то, возможно, получите хорошую возможность прочитать.

— А вы читали?

— Нет. Я никогда не сидел в тюрьме и нигде долго не скрывался. Говорят, что этот роман трудно читать, когда нет такой возможности.

— А кто-то из ваших знакомых читал?

— Среди моих знакомых есть люди, которые длительное время находились за решеткой, но Пруст их не заинтересовал.