— Понятно, — сказала заместитель директора, грациозно поводя бровями. Затем продолжила — По сравнению с ним об Аомамэ известно немного. В пятом классе она перешла в другую школу. Ее взяли к себе родственники, жившие в столичном районе Адат, и устроили в местную начальную школу. С Тэнго Кавана училась в третьем и четвертом классе.
«Как я и ожидал, — подумал Усикава. — между ними двумя все же существовала какая-то связь»
— Классным руководителем была тогда учительница Ота. Сюнко Ота. Теперь она работает в городской начальной школе городка Нарасино.
— Если я туда позвоню, то смогу с ней увидеться?
— Я уже позвонила, — слегка улыбаясь, ответила заместитель директора. — Мне сказали, что о таком деле она с радостью с вами поговорит.
— Не знаю даже что вам и сказать… — сказал Усикава, Женщина оказалась не только красивой, но еще и великолепной в работе.
Заместитель директора на обороте своей визитной карточки написала фамилию и номер начальной школы в квартале Цуданума, где работала учительница Ота, и передала ее Усикаве. Тот спрятал ее, как нечто драгоценное, в бумажник.
— Интересно то, что в биографии Аомамэ фоном проходит ее религиозность. — сказал Усикава. — И это нас немного беспокоит.
Заместитель директора нахмурила брови, а в уголках ее глаз собрались маленькие морщинки. Только очень самодисциплинированная женщина среднего возраста может позволить иметь себе такие очаровательные морщинки с деликатным интеллектуальным содержанием.
— Извините, но мы не можем обсуждать здесь подобной проблемы, — сказала она.
— Проблемы, касающейся личной жизни человека? — спросил Усикава.
— Именно так. Особенно религиозной проблемы.
— А если я встречусь с учительницей Ота, то могу расспрашивать ее о таких вещах?
Заместитель директора чуть повернула влево свой острый подбородок и многозначительно улыбнулась.
— Нас не должно касаться то, что скажет лично учительница Ота.
Усикава встал и вежливо поблагодарил заместителя директора, а она передала ему служебный конверт с документами.
— Я скопировала материал, который можно открыть посторонним людям. Это материал о господине Кавана. Там есть немного и о госпоже Аомамэ. Буду рада, если это вам пригодится.
— Вы мне очень помогли. Спасибо за вашу доброту.
— Если выяснится вопрос о финансовой помощи, то, пожалуйста, сообщите. Для нашей школы это очень важно.
— Я уверен в положительном результате, — ответил Усикава. — Я несколько раз встречался с господином Кавана и считаю его одаренным молодым человеком с большим будущим.
Усикава зашел в столовую на станции в Итикаве и за обедом пробежал глазами материал, содержавшийся в конверте. Это были обычные сведения об обучении в школе Тэнго и Аомамэ. Среди них были упоминания о похвальных грамотах Тэнго за успехи в учебе и спорте. Он был чрезвычайно способным учеником. Наверное, для него школа ни никогда не превращалась в кошмарный сон. Приводилась копия газетной статьи о его победе на математическом конкурсе. На старой, а потому пожелтевшей газете виднелось также лица юного Тэнго.